- Опоздал на пять минут. Это никуда не годится. Я вынужден теперь попрощаться, Джек. Мы увидимся вечером во дворце, я надеюсь.
- Я тоже.
Драммонд обернулся к Джанет, но она тронула отца Керригана за рукав, когда он собирался уйти.
- Могу я вам помочь, отец?
Старик вопросительно посмотрел на нее, и на его лице появилась широкая улыбка.
- С радостью приму от вас посильную помощь. Я найду вам халат.
Она коротко кивнула Драммонду:
- Увидимся вечером, Джек.
Она повернулась и пошла уверенной походкой деловой женщины. Надевая белый халат, Джанет беседовала со стариком, к которому уже успела искренне привязаться.
Драммонд резко повернулся, проложил себе путь сквозь толпу, залез в джип и быстро уехал.
Глава 5
Обед во дворце
Через французское окно, выходящее на белую балюстраду, были видны силуэты стройных кипарисов, выделяющиеся на фоне вечернего неба. Из сада доносился непрестанный стрекот цикад.
Внутри мягкий рассеянный свет отражался от хрустальных графинов, от золотых и серебряных приборов на столе. В середине ханского тюрбана сиял огромный рубин, словно уголек, раздуваемый легким ветерком.
Хану было семьдесят лет, но он выглядел очень импозантно в сшитом в Лондоне шерстяном смокинге с шелковыми отворотами. Его лицо все еще было лицом бойца, гордое и сильное, с некоторым оттенком высокомерия, присущего человеку, рожденному, чтобы повелевать.
Он сидел во главе стола, Джанет Тейт слева от него, и он обратился к ней с улыбкой на отличном, выверенном английском:
- Еще немного бренди, мисс Тейт?
- Достаточно, благодарю вас.
- Тогда еще кофе?
Он шевельнул пальцем, и тут же появился слуга.
Кроме самого хана, Джанет, изумительно красивой в своем простом черном шелковом платье, и Джека Драммонда, сидевшего слева от нее в белом обеденном смокинге, за столом было еще пять приглашенных. Отец Керриган сидел по правую руку от хана, рядом с мистером Чангом, далее сидели Хамид, полковник Шер Дил и главнокомандующий ханской армии, все в раззолоченных мундирах.
- Отец Керриган хорошо вас устроил, мисс Тейт? - спросил хан.
- Лучше не придумаешь.
Хан вздохнул:
- Мне было бы очень приятно видеть вас во дворце в качестве моей гостьи, но он такой упрямый старик!
- Кто тут упрямый, это еще вопрос, - сказал священник с фамильярностью старого друга, протягивая руку за графином с бренди. - Можете себе представить, Джанет, он хотел, чтобы я забросил своих несчастных пациентов, закрыл миссию и переселился сюда.
Хан безнадежно пожал плечами:
- Ну что с ним поделать? Он даже отказался от солдат, которых я послал ему. Вот сейчас кто охраняет моего сына, надежду Бальпура?