— Мне поручено заняться цветами.
— Значит, и тебе нашлась работа. Миссис Армстронг умеет распоряжаться.
— Да, но я ничего в этом не понимаю. Я не умею составлять букеты.
— Ты отлично справишься. — Миссис Уотти открыла буфет и вынула стопку тарелок. — Ей легко удалось убедить доктора?
— Не очень легко, но все же удалось. Он согласился при условии, что у Таппи не будет никаких посетителей. Сестра будет стоять у дверей на страже.
Миссис Уотти покачала головой.
— Бедный доктор Кайл. У него и без нас проблем хватает. Я слышала, что его экономка Джесси Маккензи два дня назад уехала в Портри навестить мать. Говорят, старушка плоха.
— О Боже.
— Сейчас в Тарболе нелегко найти экономку. Большинство женщин фасуют селедку или коптят ее.
Миссис Уотти посмотрела на часы и вспомнила про жаркое. Она наклонилась и приоткрыла дверцу духовки. Оттуда послышалось шкворчание и пахнуло ароматом жареного мяса.
— Энтони еще не встал? — спросила миссис Уотти. — Я думаю, пора его будить. А то он проспит весь день, а ведь ему скоро уезжать.
Флора отправилась будить Энтони. Проходя через холл, она увидела спускающегося по лестнице доктора. Повинуясь какому-то внутреннему чувству, она остановилась.
Хью вопросительно посмотрел на нее.
— Ну?.. — произнес он.
— Хью, вчера вечером… Вы ведь не хотели, чтобы я сказала, что остаюсь?
По-видимому, он не был готов к такой прямоте.
— Не хотел. Но у меня такое чувство, что именно поэтому вы изменили решение.
— Почему вы не хотели, чтобы я осталась?
— Назовем это предчувствием.
— Нехорошим предчувствием?
— Если хотите.
— Этот вечер, который затеяла Таппи, может принести беду?
— Лучше было бы обойтись без него.
— Но все же он состоится?
— Да, по-видимому.
— Но все будет в порядке? Я имею в виду с Таппи? — продолжала настойчивые расспросы Флора.
— Да, если она будет выполнять предписания. Сестра Маклеод относится к этой затее крайне неодобрительно. Мой авторитет сильно упал в ее глазах. Но я надеюсь, что положительные эмоции могут стимулировать выздоровление. А если нет…
Он замолчал, оставив фразу недосказанной. У доктора был такой усталый вид, что Флоре стало его жаль.
— По крайней мере, она занимается тем, что ей нравится, — сказала Флора, стараясь, чтобы ее голос звучал весело. — Как тот девяностолетний старик, который на вопрос, какой смертью он предпочел бы умереть, ответил, что хочет быть застреленным ревнивым мужем.
Хью неожиданно улыбнулся. Флора еще ни разу не видела его настоящей улыбки и была изумлена, насколько преобразилось его лицо. На мгновение она увидела жизнерадостного молодого человека, которым он когда-то был.