Она уже поставила ногу на нижнюю ступеньку, когда кто-то отрывисто крикнул:
— Остановитесь!
Китти замерла, слишком напуганная, чтобы обернуться, и ей даже показалось, что кровь застыла у нее в жилах.
— Подождите, — произнес тот же голос. — Мисс Карлайл, подождите!
Только тогда Китти повернулась, и ее ноги едва не подогнулись от облегчения, когда она увидела лицо сержанта Ройса.
— Мой друг, стоящий на часах у ворот, сказал, что вы пришли, — пояснил сержант, спеша навстречу Китти. Он выглядел довольным, но вместе с тем обеспокоенным. — Вам нельзя подниматься наверх одной. Это небезопасно.
— Ох, боюсь, я об этом не подумала, — произнесла Китти.
И она не лгала. Окрик сержанта так напугал ее, что она забыла обо всем на свете.
— Как ваши дела? — застенчиво поинтересовался молодой человек.
— Хорошо. Благодарю, сержант.
— Вы вновь пришли навестить дядю?
Китти кивнула, надеясь, что сержант не слышит громкого биения ее сердца.
— Думаю, он все еще в столовой, — сказал сержант. — Но я не могу оставить вас наверху одну. Может быть, вы посидите в комнате ожидания, пока я отыщу его?
— Да, конечно, благодарю вас. — Китти прошла мимо сержанта, но в этот самый момент сумочка каким-то непостижимым образом выскользнула из ее рук и громко ударилась о деревянный пол.
На этот раз замерла не только она. Ее взгляд медленно скользнул по груди сержанта и остановился на его лице. Она понимала, что он смотрит на чернила, которые наверняка растеклись по полу.
Однако сержант смотрел вовсе не на пол, а на нее, и в его взгляде читался немой вопрос.
Китти опустила глаза и посмотрела на свою сумочку, которая, к счастью, не плавала в чернильном пятне.
— Я попалась, да? — тихо спросила девушка.
Сержант кивнул:
— Что там у вас?
Китти отчаянно заморгала — на этот раз слезы были настоящими. Она была так напугана, что удивлялась, как ноги до сих пор держат ее.
— Угощение. По банке устриц и маринованных огурцов. Дядя Эйвери сказал, что кормят здесь отвратительно.
Сержант еще с минуту смотрел на нее, а затем наклонился, чтобы поднять сумочку. Китти тоже наклонилась, сморщившись от боли, когда острые перья вонзились в ее кожу, но сержант оказался проворнее. Он выпрямился, неловко пытаясь открыть запор.
— Нет!
Сержант замер.
— Пожалуйста, — взмолилась Китти, — там лежит кое-что, чего не должен видеть мужчина. Предметы… э… личной гигиены.
Сержант густо покраснел и порывисто сунул сумочку Китти в руки.
— Прошу прощения, — произнес он.
— Нет, это я должна извиниться. Я знаю, что сюда ничего нельзя приносить. Мне очень жаль. Больше подобное не повторится.