– Сесть даме предложите? – невежливо перебила Кэти, которой надоели прелюдии. А еще, ей надоело, что ее вот так бесцеремонно разглядывают, словно одну из исторических достопримечательностей вроде тех, на которые постоянно пялился господин Мехраб.
– О, конечно. Не только сесть, но и выпить. Прошу, – он указал на низенький столик у окна и пару кресел. Они были обиты той же тканью, что и стены, и поэтому совершенно терялись на их фоне.
– Только не манзаниллу, – поморщилась Кэти.
– Кларета у меня нет, прости. Кьянти? Ты его любишь?
– Не знаю. Ни разу не пробовала.
Рука того, кого она решила называть Санто, на мгновение зависла над бокалом:
– Подданная Черного Папы никогда не пробовала кьянти? – удивленно переспросил он.
– Я – новичок, – призналась Кэти, – и еще многого в этой жизни не пробовала. Надеюсь, вас это не разочарует?
– М-м… неплохой вкус. Может быть, слишком терпкий. А мужчины? Или ты дала обет?
Кэти смутилась. Черные глаза Санто смотрели как-то уж слишком пристально.
– Пока нет, – произнесла она и торопливо поднесла бокал к загоревшемуся лицу. Неведомое кьянти оказалось интересным на вкус. С первого глотка Кэти показалось, что она пьет простую воду, девушка разочарованно вздохнула. Но тут во рту у нее словно взорвалась целая горсть темной, сочной и спелой черешни.
– Вкусно, – удивленно сказала Кэти.
Разговор об обетах напомнил ей обещание, которое она дала в обмен на эту встречу. Кэти неловко повернулась в кресле, пытаясь закрыться плечом, и вытащила из-за корсажа белый платок. Тот самый. Вернее, половину платка. Шелк был покрыт ровными, аккуратными стежками. Санто развернул его на столе, меж бокалами и блюдом с острыми колбасами. На платке была вышита довольно точная схема пути от Санлукара до Кордовы. Вдоль дороги попадались схематичные, выполненные одним-двумя стежками, но аккуратные домики, а прямо под ними – имена. Имена людей, с которыми Лайла обменялась тайными знаками. Кэти сдержала слово и вышила эту памятку на платке прямо на глазах своих невнимательных хозяев.
Женщина немедленно пожалела о том, что сделала. Санто вцепился в этот несчастный платок, как голый в свечку, и, казалось, совсем забыл про нее. Что ж, она пока допьет вино. И нальет еще. Сама.
Наконец он поднял глаза, которые, казалось, потемнели еще больше.
– Изумительно, – пробормотал он, – все это время они действовали прямо на наших глазах, а мы ничего не замечали. Воистину это само провидение свело наши пути. Все-таки Господь не оставил Испанию и своих солдат в это трудное время.
– А оно трудное? – спросила Кэти.