Срочно нужен папа (Джеймс) - страница 102

Панк всхлипнула и тесно прижалась к Джеку, чем изумила и обрадовала Хеллер.

— Мой папа совсем не хороший, — сказала она дрожащим голосом.

— Может, оно и так, — после некоторого раздумья проговорил Джек, — но он все же твой отец, и, наверное, тебе иногда приятно быть его маленькой дочкой. Ты постарайся думать о таких днях, ладно?

Панк медленно кивнула головой. Глядя ему в лицо, она спросила:

— А быть вашей маленькой дочкой приятно?

— Не могу тебе ничего сказать, — пожал он плечами. — У меня ведь нет своей маленькой дочки. Но если бы была, я бы никогда не назвал ее Панк, точно она какой-нибудь уличный сорванец, не вылезающий из драк.

— Это понарошку, а взаправду меня зовут по-другому, — сказала она уныло.

— Я так и думал, — чуть улыбнулся Джек. — А как же тебя зовут взаправду? Скажи, может, мы станем звать тебя иначе.

Панк выпрямилась и аккуратно сложила руки на коленях.

— Розалия Евангелина.

— Красивое имя! — восхитился Джек.

Панк нахмурилась и прижалась к его груди.

— Красивое, но слишком уж длинное, — произнесла она капризным тоном.

Джек устроил ее поудобнее в кольце своих рук и после некоторого раздумья предложил:

— Длинное — это не беда, в наших силах сделать его покороче. Как тебе нравится «Рози»?

Панк состроила недовольную гримасу.

— Не пойдет? Ну тогда… тогда… — И тут его осенило: — Ангел! Сокращение от Евангелины.

Панк просияла.

— Ангел! — выдохнула она.

— Нравится? — улыбнулся Джек. — Тогда отныне я буду называть тебя Ангелом.

Панк вздохнула с облегчением и посмотрела на Джека влюбленными глазами. Внезапно она обернулась и отыскала взглядом мать.

— Поскорее бы ты выходила за него замуж, мамочка!

Хеллер от удивления открыла рот. Коди запрыгал вокруг, смеясь и хлопая в ладоши. А Джек прижал Ангела покрепче к своей груди и улыбнулся Хеллер.

— Да-да, мамочка, поскорее.

Хеллер закрыла рот, но тут же открыла его снова, чтобы изумленно произнести:

— После всего, что здесь сейчас произошло, ты все еще хочешь на мне жениться?!

— А почему бы и нет? — Джек вскинул голову. — От этого я люблю тебя ничуть не меньше.

Хеллер, слишком растроганная, чтобы говорить, приложила руку к груди, стараясь унять громко забившееся сердце.

Джек спокойно поставил Панк на землю и поманил пальцем Коди. Тот немедленно подошел, ведя за собой мать.

— Сынок, — сказал Джек, не отводя глаз от Хеллер. — Забери-ка сестренку в дом. — Он вытянул больную ногу и, ощупывая ее, невольно зажмурился боли, но, как только Коди взял сестру за плечи и повел домой, схватил Хеллер за руку и усадил себе на колени. — Когда ты наконец поймешь? — сказал он. — Я люблю тебя, и ничто этого не изменит.