— Прости, — шепнул он. — Я оставил тебя на съедение волкам,
Его братья тоже принесли из столовой стулья. Последним пришел Ив, рядом с ним Жанна-Марри.
Воцарилась тяжелая тишина.
Одиннадцатилетний Пол, старший сын Филиппа, по-прежнему разглядывал ее..
— А как дядя Габриэл женился на вас? — спросил он.
Она и виду не показала, как ранил ее этот вопрос.
— Мы работали вместе и обнаружили, что нравимся друг другу.
— Но вы американка!
— Да, это правда. — Она улыбнулась. — А ты француз. Что из этого?
— Я здесь родился.
— А я родилась в Нью-Йорке. Ты был там?
— Нет, но родители возили меня в Монреаль.
— А я там никогда не была. Тебе понравился город?
— Да. Он большой.
- Нью-Йорк тоже. Но мне здесь нравится. Покой и отовсюду виден океан.
— Подождите, пока начнется туман, — заговорила его мать Селеста. Она хорошо говорила по-английски, но с легким французским акцентом. У Андреа создалось впечатление, что собеседница пытается вести разговор, а не осложнять ситуацию.
— Гейб говорил, что погода бывает плохой, — кивнула она.
— Погода здесь ужасная. — Сесиль внимательно разглядывала Андреа.
Если тетя Гейба думала, что таким замечанием она может огорчить Андреа, то глубоко ошибалась.
— В Нью-Йорке она тоже бывает ужасной. Автобусы и машины стоят, потому что все дороги занесло снегом. Ветром обрывает электропровода. Остается только одно — сидеть дома и не волноваться.
Вдруг она почувствовала на плечах руки Гейба.
- Как по-вашему, почему я привез домой жену? Жены бывают очень полезны в такое время, как сейчас.
От его замечания жар охватил ее от макушки до пяток. Мужчины засмеялись. Женщины улыбались. За двумя исключениями. Сесиль и Жанна-Мари. Жена Ива сидела у двери между столовой и гостиной и, не отрываясь, смотрела на Андреа.
Жиль, должно быть, понял ее состояние и встал с бокалом в руке. Он прокашлялся и. начал:
- Я благодарен, что прожил достаточно долго, чтобы увидеть день, когда мой сын, родившийся вторым, навсегда вернулся домой. И привез с собой Андреа. Еще одно великое благословение. Добро пожаловать, mes enfants[11].
Он поднял бокал за них обоих. И отпил немного вина.
Руки Гейба крепче сжали ее плечи.
- Папа, так замечательно вернуться домой! Я жду, когда мы с тобой поедем на рыбалку. Андреа и я будем жить с дедом, пока Кармель не освободит дом. Его надо отремонтировать, и если кто-нибудь захочет помочь нам его покрасить и починить крышу, мы будем благодарны.
- Мы придем! - одновременно выкрикнули Бертран и Филипп.
- Тетя Элен, спасибо за прием. Нигде нет такой еды, как на острове. Когда Андреа и я устроимся, мы пригласим всех и угостим вас приготовленными моей женой немецкими блюдами.