— Постараюсь не допустить этого, — сказал Брэд и так искренне, открыто взглянул ей в глаза, что у нее дрогнуло сердце.
Решительная линия его подбородка, спокойная уверенность его голоса вселяли надежду. Она непременно спасет свое дело! Ей хотелось прильнуть к его груди со слезами благодарности за то, что он берет на себя ее ношу.
— Спасибо, — выдавила Отем, проглотив комок в горле. Нащупав ручку, она открыла дверцу и вышла из машины. — И спасибо, что подвезли меня.
— Не за что.
Отем была уверена, что Брэд не уедет, пока она не войдет в дом. Она решительно повернулась и быстрым шагом направилась к дому.
Пять дней спустя, однако, ее добрые чувства к Брэду растаяли. В свободное от посетителей время — а оно у нее свободное почти весь день, мрачно думала Отем, — она сидела, разглядывая «заказ» Брэда.
Ванесса.
Дженет.
Лайла.
Последнее имя давало пищу воображению. Лайла и Ванесса имели общий адрес. Если все они — подружки Брэда, то две, по крайней мере, живут или работают под одной крышей. Интересная получается ситуация, когда Брэд заезжает за одной из них!
Сандра.
Соня.
Колокольчик на двери звякнул.
— Чем могу… О, папа! В чем дело? Подожди, я принесу тебе кофе.
Она вышла из-за прилавка и направилась к стойке с кофеваркой, стараясь не смотреть на его лицо, выражение которого всегда было одинаковым, когда он заглядывал в булочную дочери. Он словно чувствовал, что здесь пахнет крахом, хотя это было совсем не так. Сегодня у нее в булочной пахло корицей от булочек, которые она только что вынула из духовки.
— Собственно говоря, — идя вслед за ней, сказал отец, — я пришел по делу.
Отем хотела достать для него чашку, но при этих словах повернулась и взглянула на отца. Сегодня лицо Макса Сандерфорда сияло.
— Я хочу заказать девяносто дюжин пончиков. Весь заказ надо разделить на три части и доставлять их по очереди в среду, четверг и пятницу на следующей неделе.
Отем от изумления широко открыла глаза и очнулась только тогда, когда он напомнил:
— Так ты напоишь меня кофе? Ведь теперь я не только отец, но и клиент.
— Папа!
— Постой, давай я налью кофе и тебе. — Он взял с подноса две чашки, легонько оттолкнул ее и стал наливать кофе. — Надеюсь, он свежий?
Отем кивнула.
— Сварила минут пятнадцать назад.
Отец обвел взглядом пустую булочную и привычно поморщился.
— Несколько посетителей уже заходили, — как бы оправдываясь, заметила Отем и тут же пожалела об этом. Было видно, что он все равно ей не верит.
Отем прикусила язык, чтобы не пуститься в объяснения, что самые оживленные часы бывают рано утром, когда люди идут на работу, и в перерыв.