— И швырнула ему обручальное кольцо, — со смехом закончила Кэй.
— А ты не сделала бы то же самое? Кэй задумалась.
— Если Джеффри видел с Чарльзом не тебя, Карина, значит, это была Кэй, — подал голос Форд.
— Если он был моим другом, и, как ты утверждать, близким, почему он не навестил меня в больнице? — Но теперь она по крайней мере знала, что не была его любовницей. Эта мысль ее всегда ужасала, и она была очень рада, когда узнала о своей Невинности.
— Он мог не знать о несчастье, — предположил Форд.
— Друг называется! — с презрением воскликнула Кэй. — Но сейчас он мне нужен. Только как его найти, если никто не знает, где он живет?
— Поищи в телефонном справочнике, — посоветовала Карина, а когда Кэй поковыляла за ним, повернулась к Форду: — Мне кажется, Форд Филдинг, ты обязан передо мной извиниться.
Он с серьезным видом кивнул и подвинулся к ней поближе.
— Да, конечно. Я был не вправе делать какие-то выводы, не выслушав тебя. Приношу тебе мои искренние извинения и глубоко сожалею о своем поступке.
Карина перестала хмуриться и улыбнулась.
— Ну что ж, давай поцелуемся и забудем об этом.
Форд наклонился, рассчитывая обойтись коротким поцелуем, но Карина думала иначе. Она обхватила его за шею и долгим крепким поцелуем прижалась к его губам.
— Обними меня, Форд, — шепнула она. — Так давно это было. Я хочу убедиться...
Они оба услышали грохот. Из слабых пальцев Кэй выпал телефонный справочник, а вслед за ним полетел на пол и единственный костыль. Второй она не взяла, чтобы было удобнее нести книгу.
Кэй не ожидала, что Форд так быстро переключится на Карину. Она рассчитывала, что он хотя бы подождет, пока она не встанет на ноги. Ей хотелось поднять справочник и запустить его в них. Она, может быть, так бы и сделала, но, стоя на одной ноге, не смогла его поднять.
Черт возьми, неужели нельзя было сдержаться, чтобы не целоваться у нее на глазах? Горячие слезы обожгли ей глаза, но она решительно их сморгнула:
— Ох, простите! Какая же я неловкая!
— Подожди, я тебе помогу! — Форд вскочил и довел ее до кушетки. Потом положил справочник ей на колени. — Извини, мне следовало бы самому за ним сходить. Надо было предвидеть...
— Ради Бога, Форд, перестань суетиться, — резко оборвала его Кэй. — Сам ты, что ли, никогда ничего не ронял?
Он был поражен ее резкостью.
— Ронял, конечно. Но я просто хотел тебе помочь.
— Да не нужна мне твоя помощь! — Кэй открыла справочник и стала искать фамилию Чарльза. Ни Форд, ни Карина не подозревали, что она ничего не видит — слезы застилали ей глаза.
Форд сидел возле нее, и ей хотелось крикнуть, чтобы он убирался к своей ненаглядной Карине на другую сторону комнаты. Ей было ужасно обидно, что они не могли немного подождать. Видно, обоим наплевать на нее.