Страсть без правил (Линдсей) - страница 6

— Либби, это серьезно! Нужно поговорить…

— Снова звонят. Погоди, буду через минутку, — Либби подхватила бокал шампанского с подноса и сунула его Гвен в руки. — Стой тут, пока я узнаю, кто пришел. Может быть, это Стив.

Гвен обреченно вздохнула и огляделась по сторонам. В гостиной было полно народа: коллеги ее жениха, клиенты компании… Многих из них она едва помнила. Гвен нервно прикусила губу, ожидая возвращения подруги.

— Вы посмотрите, кто пришел! — прокричала наконец Либби.

Присутствующие разом обернулись, стоило только Деклану войти в комнату. Этого только не хватало. Гвен попыталась слиться со стеной, лишь бы избежать его взгляда. Поздно. Найт ее заметил. Мужчина по-дружески чмокнул Либби в щеку и направился прямиком к ней.

— Прошу внимания! — снова прозвучал голос Либби. Разговоры в комнате тут же стихли. — Один из почетных гостей уже прибыл. Остальные, по-видимому, опаздывают. Так что давайте пока поднимем бокалы за здоровье будущей невесты и моей дорогой подруги.

Все в комнате одобрительно закивали.

Деклан заметил страх, появившийся на лице Гвен. Значит, он не опоздал. Либби еще ничего не знает о побеге Стива.

— Я понимаю, что многие давно не видели Гвен, но, думаю, она так же рада видеть вас всех, как и я. Пожалуйста, поднимем бокалы за Гвен Джонс. Желаем тебе долгих счастливых лет семейной жизни! — провозгласила Либби.

— За Гвен! — подхватили гости.

Деклан увидел, как от лица «невесты» отхлынула кровь. Гвен едва держалась на ногах.

Найт инстинктивно поспешил подхватить ее. Рука мужчины обхватила талию мисс Джонс как раз в тот момент, когда очередной крик Либби прорезал воздух комнаты.

— Ну и где же тот счастливчик, называющийся твоим женихом, Гвен?

Всеобщее внимание сконцентрировалось на молодой женщине, которая сейчас меньше всего была похожа на счастливую невесту. На лице Гвен читался неподдельный ужас. В комнате повисла напряженная тишина.

В душе Деклана проснулась холодная решимость. Вот тот шанс, которого он ждал. Найт взял Гвен за руку и нежно поцеловал дрожащие пальцы.

— Я здесь.


ГЛАВА ВТОРАЯ

Гвен похолодела. Ситуация стала напоминать кошмарный сон. Взгляды присутствующих теперь были прикованы к Деклану, который таинственно улыбался.

Нет, этого не может быть, сказала себе женщина. Только не с ней. Еще не поздно обратить все в шутку. Конечно же, сейчас нужно просто посмеяться. Если бы у нее были на это силы…

Тепло от сильной руки Деклана, придерживающего ее за талию, приятно разливалось по всему телу.

Жидкие аплодисменты вырвали Гвен из оцепенения. Она повернулась и увидела сияющую от восторга подругу. «Отличный сюрприз», — произнесла Либби одними губами. Один за другим растерянные гости вновь обретали дар речи, и вскоре вся комната заполнилась шумными поздравлениями. Каждый считал своим долгом пожелать «счастливой» паре долгих лет совместной жизни. Все это время Гвен старательно улыбалась, оставив Найту привилегию отвечать на вопросы.