Ошибка Дон Жуана (Рэдкомб) - страница 64

Он и в самом деле был встревожен и выбит из колеи, этот человек, славившийся своим хладнокровием и бесстрашием. Однако все эти замечательные мужские качества испарились, едва только белокурая головка Гвен бессильно поникла у него на плече. Что, если это последствия сотрясения, а он, проклятый дурак, потащил ее по жаре в такую даль, да еще в гору...

Побледневшие губы дрогнули, и Гвен прошептала:

— Надо было позавтракать, наверное...

— Наверное?! Ты что, из тех идиоток, которые берегут фигуру, и ничего не едят, кроме листьев салата?!

Он загремел это почти на полную мощь, едва лишь убедившись, что жутковатые синие тени исчезли с ее личика и румянец начал пробиваться на нежные щеки.

Гвен приподняла голову с его надежного и могучего плеча и томно поинтересовалась:

— А я что, произвожу такое впечатление?

— В настоящий момент ты производишь впечатление... привидения.

— Ну вот! Как свататься, так красавица, а как женился — так привидение...

Вмешался Морис. Журчащий ирландский акцент производил удивительно успокаивающее действие.

— Отнеси Гвен в дом, Родриго. Пусть полежит в холодке, ей станет лучше. Сара приготовила легкую закуску, на всякий случай...

— Не уверен, что это ей поможет, но все равно спасибо. Эх, надо было вести машину прямо сюда...

— Родриго, так оставь Гвен со мной, а сам сходи за машиной.

Гвен слабо запротестовала, но Родриго не обратил на это почти никакого внимания.

— Ты не спустишь с нее глаз?

— Клянусь всеми святыми, мой друг!

— Но, это же смешно, вы, психи! У меня просто закружилась голова, ничего такого ужасного!

Родриго сдвинул брови и громыхнул:

— Помолчи, женщина! Делай, как я сказал!

— Размечтался!!!

— Ты что-то сказала, дорогая?

— Не то, что тебе понравилось бы.

— Никогда в этом не сомневался.

С этими словами Родриго Альба погрозил новобрачной кулаком и скрылся с глаз. Гвен с недовольным ворчанием устроилась на скамье. Вдруг до нее донеслось задумчивое восклицание Мориса:

— А ты волнуешься за него.

— Что?

— Ты за него переживаешь. Он тебе небезразличен.

Гвен впала в нечто вроде амока — священной ярости зулусов.

— Я вообще не знаю этого человека, с какой стати мне за него переживать? Если ты не в курсе, то мы поженились, чтобы он смог унаследовать дедовы деньги, и если ты действительно не в курсе, то моя жизнь в твоих руках, потому что он назовет это промышленным шпионажем, и треснет по башке еще одним комодом, на этот раз — наверняка.

— Так вот что он тебе сказал...

— Что?

— Он сказал, что это из-за наследства... Я так понимаю, ты не знакома с Монтеро Альба?

— Мы, знаешь ли, вращаемся в разных кругах.