Рождественские колокольчики (Логан) - страница 12

— Цела и невредима, — последовал спокойный ответ. — Даю вам слово.

— А мои вещи?

— Чемоданы в ногах кровати, а продукты на кухне.

Сара перестала вырываться. Кажется, та женщина называла Скруджа Алеком. Имя солидное и основательное, оно ему подходило. Тогда все лицо у него было заиндевелым, теперь же он показался ей невероятно красивым. И, судя по мертвой хватке, невероятно сильным. Он молча, в упор глядел на нее неправдоподобно синими глазами.

— Вы что же, заблудились? Сбились с пути?

Сара сердито сверкнула глазами. Поразительная прозорливость! Гигант мысли!

— Да, — ответила она, не скрывая досады. — Как вы угадали? Остановилась купить продуктов, а потом из-за метели спутала направление.

— Только круглый идиот надевает теннисные туфли в такую погоду. — Он пригвоздил ее ответным уничтожающим взглядом.

— В следующий раз постараюсь учесть, — фыркнула Сара. — Если вы не против, я действительно хотела бы поскорее увидеть мою дочь. — Но человек продолжал крепко сжимать ее плечо. — Вы не смеете меня здесь удерживать! — вскричала она, порываясь спуститься с кровати.

— Скажите спасибо, что вас здесь удерживают. Вчера вы были как сосулька.

Он внезапно разжал руку, и Сара от неожиданности покачнулась, стараясь удержать равновесие.

— Вам действительно еще рано вставать, — заметил он.

— Я прекрасно себя чувствую!

Сара надменно вскинула подбородок и увидела, как он поудобнее подтыкает себе под спину подушки, будто собираясь наблюдать интересное зрелище. Она обошла кровать и опустилась на корточки перед чемоданами, старательно одернув рубашку. Так же старательно загораживая ему обзор, принялась проверять содержимое багажа.

— Вы не могли бы оставить меня одну?

Ну уж нет, раз ты так бесцеремонна! — уязвленно подумал Алек.

— Это моя комната.

— Что вы говорите! — Она с ехидной усмешкой оглядела дамскую обстановку номера. — Я в восторге от вашего вкуса. Особенно хороши эти розовые букетики по стенам и серебряный туалетный прибор на трюмо!

— Сами знаете, это гостиница, и я здесь временный постоялец. А вы всего лишь моя гостья.

Сара захлопнула кожаный баул и выпрямилась. Алек отметил, что она прекрасно сложена. Положив на комод сумочку, она ожесточенно принялась за нее.

— Эй, послушайте, я отлично знаю, что между нами ничего не было, — не оборачиваясь, бросила она.

Глаза Алека удивленно расширились. В зеркале он увидел ее лицо. На нем читалась смесь упрямства и мучительной неуверенности. Уж это-то она должна помнить! Как глупо с ее стороны предполагать, что он нуждается в таких компенсациях за услуги! Вот и будь после этого рыцарем!