Ловушка для любви (Сухомозский) - страница 8

— Слово любого банту крепко, как гранит Лекети. Что нужно господину в следующий раз?

— Доставить товар по обратной схеме.

— Что значит «по обратной схеме»? — не понял собеседник.

— Это значит, что и товар, и деньги будут мои.

— Как это? — пришел в сильнейшее замешательство контрабандист. — Или господин… шутит?

— Нисколько.

— Так не бывает, — продолжал сомневаться негр. — Чтобы и деньги, и товар из одних рук переходили в другие. В чем тогда ваша выгода?

— Просто в этот раз товар — особый.

— Нам все равно, — равнодушно произнес чернокожий. — Однако… так не бывает, — он упрямо стоял на своем.

— Возникла необходимость переправить на ту сторону человека. — Разгадка на поверку оказалась чрезвычайно простой.

— Живого? — задал откровенно глупый вопрос великан.

— А кому нужен труп в Браззавиле? Не проще ли его было бы зарыть здесь?

— Да это я так! — впервые смутился контрабандист. И тут же, показывая, что и он — не лыком шит, многозначительно уточнил:

— Переправить добровольно?

— Скажем так, наполовину.

— Как это?!

— А так. Его согласия никто спрашивать не станет. Но, тем не менее, неприятностей вам он не доставит.

— Вы опять ставите меня в тупик. Специально, что ли?

— Зачем мне это делать?

— Не знаю.

И снова контрабандист попытался блеснуть эрудицией — причем сугубо книжной:

— В таком случае — приподнимите вуаль!

— Пожалуйста, — по интонации было похоже, что под маской говоривший скривил рот в презрительной гримасе. Однако на такие тонкие наблюдения образовательной подготовки у банту явно не хватало.

— «Товар» получите квалифицированно упакованным. И, упреждая нетерпеливый жест собеседника, человек в «додже» закончил фразу без привычной паузы:

— Его основательно накачают снотворным.

— Понятно. Мужчина, женщина?

— А есть какая-то разница?

— Да!

— И в чем она? — теперь любопытство, похоже, взнуздало уже Маску.

— В цене.

— Не понял!

— Мужчина будет стоить дороже.

— Почему?

— Опаснее.

— В каком смысле?

— А в том, что если мы попадем в руки незнакомых пограничников с женщиной, то всегда можно сказать: мол, везем с того берега невесту, а она от счастья упала в обморок.

— Даже так?! — сидевший в салоне растерянно поскреб маску. — Век живи, век учись.

— Именно так, господин! — подтвердил негр. И ни к селу, ни к городу добавил:

— Когда в горах нет тигра, царем становится обезьяна.

— В таком случае, — счел за лучшее проигнорировать чужую мудрость заказчик, — мне не повезло. Речь идет о мужчине.

— Выполнение заказа обойдется в миллион наших родимых франков.

— Четыре тысячи долларов США? Не многовато ли?

— Вы знаете, каково наказание за похищение людей?