Ребенок Джейка (Лонгфорд) - страница 59

Ее температура подскочила на несколько градусов.

Приготовься, Сара. Я настроился дарить цветы и конфеты и ухаживать за тобой на веранде.

Суровое лицо Джейка смягчилось.

―Я не уверена, что готова к ухаживанию.

А как ты собираешься готовиться? Погладить белую кружевную блузку? Смазать скрипящие половицы?

Я не знаю. За мной никогда так не ухаживали.

Он провел пальцем по ее длинный шее, и она не успела остановить его.

Тогда тем более доставай утюг. Тебя ждут ухаживанья, дорогая.

У меня нет кружевных белых блузок.

Ее шея изогнулась под скользящим к ключице пальцем.

Он стал играть верхней пуговкой розовой блузки.

Эта вполне подойдет. Я думаю, что мог бы ухаживать за тобой и в такой блузке.

Тело Сары горело от макушки до пальцев ног.

Ты не похож на тех, кто привык долго ухаживать.

Верно, я никогда раньше не увлекался ухаживаниями. Но мне кажется, что с тобой у меня получилось бы.

В голосе прозвучала такая невольная искренность, что у нее ослабли колени.

Что заставило тебя решиться?

Ей нужно было знать. Он так неожиданно появился из темноты и ворвался в ее жизнь, осталось слишком много невыясненных вопросов, несмотря на испепеляющий жар между ними.

―Ты.

Сара слышала, как плещется Николас в резервуарах с наживкой. Она посмотрела на пальцы Джейка, вспомнила, как они обхватили ее дверь в ту ночь. Даже тогда она заметила их силу и решительность.

Почему я?

Ты заставляешь меня сожалеть обо всех впустую потраченных годах. — Она нахмурилась, и он добавил: — Годах, проведенных в сомнительных местах, где мечты дымом висят в воздухе и уплывают в открытые окна. Местах, куда люди стремятся, когда им больше некуда идти. Я хочу иметь место, куда мог бы приходить, Сара. Я хочу, чтобы мне было к кому вернуться домой.

Сара хотела разрыдаться от обреченности, сквозившей в низком голосе. Как же он был одинок! Неудивительно, что он так привязался к Николасу. А эта злая колючесть — защита от мира, в котором у него нет дома.

Она протянула руку к его щеке.

Я не знаю, что сказать.

Джейк прижал тонкие пальцы к своим губам.

Тогда ничего не говори. Просто дай мне время. Позволь мне… — он умолк, подыскивая подходящее слово, — позволь мне ухаживать за тобой.

Странный выбор слов, Джейк. Чего именно ты ждешь от меня?

Он крепко прижимал ее руку к своему лицу, цепляясь за нее как за спасательный круг.

Всего, Сара, всего, что ты можешь дать. Я хочу все.

Она видела его с Николасом, видела пустоту и одиночество в карих глазах, она не могла оттолкнуть его, несмотря на все свои сомнения.

Я даже не уверена, что мы говорим об одном и том же. Ты волнуешь меня. Да. Я знаю, ты заставил меня чувствовать то, что я уже и не думала, не надеялась почувствовать. — Она взяла его лицо в ладони. — Но этого недостаточно. Я не понимаю, чего ты добиваешься.