— До оглашения?
— Да. Я хочу заключить с тобой брак перед лицом Господа. Эмма, я дам обет заботиться о тебе до тех пор, пока смерть не разлучит нас. И ты подойдешь ко мне в белом платье, символизирующем твою невинность.
— Боже мой! — В ее глазах заблестели слезы.
— Только не плачь, — взмолился Джейсон. — Согласись, и я посвящу всю жизнь тому, чтобы сделать тебя счастливой.
— Ты… обещаешь не изменять мне?
— Никогда! — с жаром воскликнул Джейсон.
— Если это случится, я тут же уйду от тебя.
— Если это случится, значит, я заслужил все последствия.
— Мы понимаем друг друга. Хорошо, Джейсон. Да. Я стану твоей женой.
— Ну что?
Таковы были первые слова, которые Джейсон услышал от Нэнси на следующее утро. К сожалению, суббота для него начиналась с приема пациентов. Если бы не это, он тут же отправился бы за кольцом для Эммы. И за новыми часами для себя.
Сначала он ничего не хотел говорить Нэнси, но затем рассудил, что молчание бесполезно, так как лицо непременно выдаст его.
— Нэнси, вы сумеете сохранить тайну? — спросил он, глуповато улыбаясь.
— Ну что за вопрос, доктор Стил? Конечно, я буду нема как рыба!
— Она сказала «да».
Нэнси захлопала в ладоши.
— Так это же чудесно! Вот я расскажу… — Она умолкла и виновато оглянулась. — А… как долго мне надо будет молчать?
— До понедельника продержитесь? В понедельник мы с Эммой поедем за кольцом.
В городе установилась традиция: если доктор ведет прием в субботу, то в понедельник он отдыхает.
— Думаю, продержусь, — сказала Нэнси с легкой грустью. — А если Эмма сама кому-нибудь расскажет?
Джейсон едва не рассмеялся. Бедная Нэнси! Еще бы — обладать таким сокровищем и ни с кем не делиться!
Он решил сжалиться над женщиной.
— Послушайте, Нэнси, давайте договоримся так: я загляну в кондитерскую и скажу Эмме, что вы все знаете, а потом говорите кому угодно.
Он скрыл, что уже позвонил Эмме утром: вдруг она передумала за ночь? Она не передумала, даже обещала приготовить для него обед; правда, ее голос слегка дрожал. И с тех пор прошло уже полдня. Так что откладывать визит не стоит.
Когда он подошел, Эмма как раз отпирала лавку. Увидев его, она засветилась от радости, но тут же забеспокоилась:
— Что-нибудь случилось?
— Ничего плохого. Зайдем внутрь, или ты предпочитаешь, чтобы я поцеловал тебя прямо на улице?
Ее испуг позабавил Джейсона.
— Эмма, — сказал он, улыбаясь, — не надейся, что в Тиндли не станет известно о нашей помолвке. Нэнси уже знает. Я ей рассказал.
— Ты рассказал ей? Зачем?
— Затем, чтобы знали все. А ты этого не хочешь? — На ее лице он увидел недовольство, и его радостное настроение сразу испарилось. Самолюбие его было уязвлено. — Да в чем дело? — воскликнул он. — Может быть, ты боишься, как бы до Рэтчитта не дошло, что ты выходишь замуж за другого?