Достойны ли мы отцов и дедов-4 (Сергеев) - страница 34

— Ладно 'санитары'.

Я специально выделил это слова.

— Значит так, расклад такой. Первое. То что вы не те за кого себя выдаете, это и ежу понятно, наверно из разведбата, но это не важно. Важно другое. Мы не враги. Мы специальная группа главного управления госбезопасности НКВД СССР, которая подчиняется непосредственно народному комиссару товарищу Берии. То, что здесь произошло, это элементарная провокация.

Один из них угрюмо прокомментировал.

— А убитые?

— Мы оборонялись и стреляли поверх голов, если вы не обратили внимание, а когда ваши идиоты поперли в атаку били только по ногам — у нас тут практически все снайпера. Так что не советую снова лезть, в следующий раз просто всех положим уже без всякой жалости. Это первое. Второе. Мне нужна связь с Москвой. Наш канал связи погиб вместе с радиостанцией на бронетранспортере. Связь буду держать через начальника горотдела НКВД Севастополя. Понятно? Забирайте раненных, только без шуток, терпение у нас закончилось.

Они забрали одного человека, и ушли в темноту, но вскоре вернулись. Потом еще одного и все это делалось под пристальным контролем наших бойцов. После того как унесли пятого раненного они попросили привлечь еще санитаров, но получили отказ:

— Только вы. Носилки можете передавать другой паре, которые будут находиться не ближе сорока метров от выхода. Все, это без вариантов.

Я опять начал проваливаться в дрему, и показалось, что прошло не более сорока минут, когда меня осторожно потряс Дунаев и доложил, что один из 'санитаров' хочет пообщаться:

— Ну, веди его.

Тот не стал терять время и коротко бросил.

— Был звонок из штаба, получили приказ прекратить огонь и что вроде как вы свои.

Я тут же встрепенулся и коротко бросил.

— И что? Я должен вас теперь сюда пустить толпой? Условие вы слышали: минимум Нефедов, максимум — прямая связь с Москвой с главным управлением НКВД. Тяните 'полевку', подключайте к вашим коммутаторам, но обеспечьте связь. Нас тут слишком ласково приняли, чтоб всем доверять. И главное без фокусов.

Тот немного смутился, пожал плечами и коротко ответил.

— Я передам.

Через минут двадцать все тот же 'санитар' сообщил, что приехал Нефедов.

— Давай его сюда.

Нефедов оказался крупным коренастым мужчиной, с обритой на лысо, круглой головой. Он сильно волновался, от этого потел даже на таком холоде, поэтому помимо свой воли часто протирал голову носовым платком.

— Товарищ майор, старший лейтенант госбезопасности Нефедов. Вы майор Кречетов?

— Да.

— Это очень хорошо. Только что звонил товарищ народный комиссар и дал жесткие указания по вашему поводу.