Две невесты (Лестер) - страница 26

Как же она будет жить без машины? И без документов? И вообще, в чем она виновата? И откуда ей взять так много наличных… Ужас как много!

— Порча городского имущества, принадлежащего местному муниципалитету… — прочитала она на квитанции. — Осквернение и оскорбление… Бред какой-то! Какого имущества? Вы в своем уме?

— Вы еще рискуете быть оштрафованной за оскорбление должностного лица.

— Что-что?

— Говорите со мной повежливее, это, во-первых.

— А во-вторых?

— А во-вторых, вы оцарапали столб.

— Что-что?

— Что слышали. Только что вы проехали на недопустимой скорости мимо моего поста, потом задели вот этот столб.

Сильвия непроизвольно оглянулась в ту сторону, куда указывал страж порядка. На медном столбе и правда виднелась царапина, но уже старая и вряд ли от ее автомобиля.

— Бред какой-то, — повторила она. — Чем я его могла оцарапать, ногтем, что ли?

Он устало вздохнул:

— Не знаю, мадам. Но это — центральная площадь нашего города, а вы ее оскверняете.

Сильвия посмотрела на полицейского исподлобья: интересно, может, он нетрадиционной ориентации? Иначе, почему на него не действуют ее улыбки? Кажется, чем больше она хочет его очаровать, тем злее он становится.

— Н-да, — скривив губы, произнесла она. — Попала я.

— Послушайте, мсье, — вдруг сказали у нее за спиной на ломаном французском.

Сильвия заулыбалась: Алекс!

— А не слишком ли много для одной прекрасной юной француженки, которая и за рулем-то, может быть, сидит второй раз в жизни. Посмотрите на нее, она же мухи не обидит!

— Вряд ли. Она получила права шесть лет назад, как следует из ее документов. К тому же сильно превысила скорость и оцарапала…

— Да не царапала я ничего!

— Конечно, она ничего не царапала, мсье!.. Постойте. Вы сказали, шесть лет назад? А мне вчера показалось, что ты виртуозно водишь для первого раза, сестренка. — Алекс устремил на нее хитрющий взгляд, отчего Сильвии захотелось его задушить, не сходя с места.

— Спасибо за комплимент! Сейчас мне это очень поможет!

Алекс, как ни в чем не бывало, повернулся к полицейскому:

— Иногда с ней совершенно невозможно разговаривать. Но вы уж ее простите!

— Вы хотите сказать, что она вчера впервые села за руль?

— Да. Представьте себе. Она вела машину так медленно и осторожно, что я, привыкший гонять в своей стране на максимальной скорости, был просто обижен такой манерой вождения.

Полицейский явно начал нервничать:

— Что вы мне морочите голову? Какое вчера… Шесть лет… Будьте добры, оплатите штраф через банк! Машину я забираю.

Сильвия тотчас кинулась к нему, молитвенно сложив руки:

— Ну, пожалуйста! Ну не забирайте ее! Меня папа отругает!