Живая кукла (Уилфер) - страница 40

— Пока я буду с дедом, ты можешь отдохнуть в наших семейных апартаментах в Риме или посмотреть город в сопровождении шофера, — сказал Витторио, получая багаж.

На нем были простые светлые брюки и тонкая белая хлопковая рубашка с короткими рукавами. Лавиния невольно залюбовалась его напрягшимися мускулами, когда он поднимал чемоданы. Странно, но даже брошенная в его сторону улыбка проходящей мимо женщины взволновала ее, и Лавиния инстинктивно подалась к нему, как бы демонстрируя всем, что этот мужчина — ее и что она никому его не отдаст.

Что, черт возьми, происходит с ней? Виной всему шампанское, или жара, или и то и другое вместе? Вероятнее всего последнее, решила она, довольная, что нашла объяснение своему нелепому поведению. В конце концов, ничто не давало ей оснований считать Витторио своим. Еще вчера утром она ненавидела его. Это он втянул ее в эту сомнительную авантюру и заставляет играть роль невесты.

Но встреча с Мариеттой пробудила в ней сострадание. И потом, эти замечательные истории, которые он ей рассказывал во время полета. Истории, услышанные им от других членов семьи и которые были смесью выдумки и правды. Кроме того, так приятно было чувствовать себя под его покровительством! Раньше она всегда путешествовала с друзьями или с бабушкой и должна была надеяться только на себя.

— Ну так как?

Только тут Лавиния поняла, что Витторио ждет ответа на свое предложение.

— Я бы предпочла осмотреть город, — ответила она.

— У тебя будет мало времени, — предупредил ее он. — Наш пилот, должно быть, уже оформил документы на полет.

Лавиния к тому времени знала, что они полетят на остров на небольшом самолете, принадлежащем деду Витторио. Но больше всего ее потрясло то, что и он, оказывается, умеет управлять самолетом.

— К сожалению, я сейчас не в форме нет времени для тренировок. Да и моя страховая компания не в восторге, когда я сажусь за штурвал, — добавил Витторио, тяжело вздохнув. — Вот сюда, — сказал он, положив руку на ее плечо и подталкивая вперед.

Краешком глаза Лавиния увидела их отражение в зеркале и тут же напряглась. Почему это она так прижимается к Витторио? Как будто… Как будто ей нравится изображать хрупкую беспомощную женщину рядом с сильным и мускулистым мужчиной.

Она сразу же отшатнулась от него и гордо вскинула голову.

— Мариетте пришлось бы по душе то, что ты сейчас сделала, — с издевкой произнес Витторио. — Для всех мы — влюбленная пара. Ты что, забыла?

— Мариетты здесь нет, — ответила она.

— Да, нет, и слава Богу, — согласился он. — Но вдруг кто-нибудь еще увидит нас? Мы любим друг друга, только что помолвлены, и ты летишь на встречу с моими родственниками. И было бы естественным…