Когда они подошли к ВИП-зоне, веревка, преграждающая вход, мгновенно опустилась, давая пройти.
Фури кивнул вышибале и оглянулся на Буча.
— Я недолго.
— Ты знаешь, где меня искать.
Коп направился к столу, где они обычно заседали, а Фури пошел дальше и остановился рядом с парочкой мавров, охранявших вход в офис его преподобия.
— Пойду доложу, что вы прибыли, — сказал громила слева.
Через мгновение Фури пропустили внутрь. Полутемный, с низким потолком кабинет был похож на пещеру. Вампир, сидевший в углу, доминировал в пространстве. Особенно вставая из-за стола.
Ростом под шесть футов шесть дюймов, одетый в стильные итальянские шмотки, с тщательно уложенным «ирокезом», Преподобный производил впечатление. Взгляд был безжалостным, умным, как того требовал его опасный бизнес. Но вот сами глаза… глазки-то портили образ. Будучи дивного, темно-фиолетового цвета.
— Что-то ты к нам зачастил, — ухмыльнулся хозяин клуба.
Голос был низок и хрипловат.
«Гони не туфту, а товар», — подумал Фури и вытащил из пачки три сотни.
Бросив бумажки веером на хромированный стол, он уточнил:
— Вдвое против обычного — и раздели на четыре части.
Преподобный холодно улыбнулся и повернул голову:
— Рэлли, забей косяки и принеси клиенту.
Из темноты вынырнула фигура и скрылась за дверью в дальнем углу.
Оставшись с гостем один на один, хозяин неспешно обошел стол, двигаясь уверенно и плавно, словно по его венам текла не кровь, а масло. Когда он приблизился, Фури сунул руку в карман и нащупал пистолет.
— Может, попробуешь что-нибудь посильнее? — спросил Преподобный. — Красный дымок — это несерьезно.
— Когда захочу — попрошу.
Вампир остановился рядом. Очень уж близко. Фури нахмурился:
— Какие-то проблемы?
— Знаешь, у тебя красивые волосы. Как у женщины. Такие миленькие цвета…
Голос Преподобного убаюкивал, фиолетовые глаза светились лукавством.
— Кстати, о женщинах: слышал, ты пренебрегаешь моим товаром. Правда?
— А тебе что за дело?
— Проверяю, всем ли доволен клиент. Для нашего бизнеса это чертовски важно.
Он придвинулся еще ближе и кивнул в сторону кармана.
— Струхнул? Схватился за пушку?
— Блюду меры предосторожности.
— Неужели?
— В самом деле. На случай, если потребуется привести тебя в чувство посредством «глока».
Преподобный усмехнулся, сверкнув клыками.
— До меня дошли слухи, что кое-кто из членов Братства дал обет воздержания. Подумать только: воин, выбравший жизнь без секса. Говорят, у него нет ноги, а брат — психопат со шрамом. Ты ничего не слышал?
Фури покачал головой:
— Нет.
— Странно. А я видел тебя вместе с парнем, у которого лицо пострашней хеллоуинской маски, и с другими крутыми ребятами. Как ты думаешь, они не из…