— Не тот, с которым ты хотел познакомить Лорен?
— Именно он, — улыбнулся Хантер, натягивая жакет.
— Но почему бы мне не позвонить Лорен? Поужинаем вместе. Это подняло бы ей настроение. Отвлекло бы от Монтерея…
— Не думаю, что это хорошая мысль, — поспешно перебил Хантер.
Почему он так странно себя ведет? Почему не хочет, чтобы я пошла с ним?
— Но ты сам твердил, что хочешь их познакомить. Рождество — идеальное время для свиданий, и…
— В этом нет смысла. Из свиданий вслепую никогда ничего не получается. Люди, которым суждено влюбиться, прекрасно обходятся без посредников.
— Ты говорил, он симпатичный. Как его зовут?
— Он пробудет здесь всего несколько часов. Мне пора. Увидимся, дорогая, и не обижайся из-за сегодняшнего вечера, — бросил Хантер, исчезая.
Все произошло слишком быстро. Итак, я осталась наедине с телевизором и японским обедом. Обычно я нахожу Барбару Уолтерс весьма занимательной. Ее выбор всегда так непредсказуем. Вспомните год когда самым интересным человеком был назван Карл Роув {Один из советников президента Буша, много сделавший для его переизбрания}! Вопросы потрясающе вежливы, ими просто нельзя не восхищаться, особенно если представить, что смотрите очередной выпуск передачи «Розыгрыш». А прическа Барбары из года в год неизменно остается все той же, и это бесконечно утешает зрительниц.
Но сегодня, несмотря на обильно покрытую лаком гриву миссис Уолтерс, мне было не по себе. Аппетит тоже исчез. Я не могла проглотить даже любимое сасими из тунца. Почему Хантер ни с того ни с сего отказался познакомить Лорен со своим идеальным другом по колледжу? Всего несколько недель назад он с энтузиазмом уговаривал ее пойти на свидание. И почему он так и не назвал мне имени своего приятеля?
И вообще, если хорошенько подумать, последние несколько дней Хантер ведет себя более чем странно. Постоянные телефонные переговоры шепотом, обрывающиеся, едва я вхожу в комнату. А когда я спрашиваю, что он сегодня делал, получаю совершенно невразумительные ответы. Мало того, я не вижу никаких признаков украшения от С. Джей Филлипса. Когда же я попыталась намекнуть, что рассчитываю получить драгоценность, он вел себя так, словно понятия не имел, о чем я. Пришлось полезть под елку и встряхнуть коробки с рождественскими подарками (это я делаю почти каждый год). Но кулона я так и не нашла, а ведь к этому времени Хантер уже должен был его забрать! Где же он?
А теперь еще и это: бросить Барбару У. и свою жену, с которой почти не виделся все эти недели, и удрать на ужин с каким-то «другом по колледжу». В воскресенье! Разве могут быть важные дела в воскресенье?!