Тонкая темная линия (Хоуг) - страница 210

Притчет недовольно взглянул на Эй-Джея.

- Почему этого нет в ваших показаниях, помощник шерифа?

- Потому что это предшествовало инциденту и не имеет к нему никакого отношения.

- В каком состоянии был Фуркейд? Агрессивным, разгневанным, враждебным?

- Нет, сэр. Он был... расстроенным, мрачным и философствовал.

- Фуркейд говорил о Ренаре? Угрожал ему?

- Нет, он рассуждал о справедливости и несправедливости.

- Ник Фуркейд как-то дал понять, что собирается избить Ренара?

- Нет.

Притчет снял очки и задумчиво подергал себя за мочку уха.

- Что произошло потом?

- Каждый из нас пошел своей дорогой. Я решила остановиться около магазинчика "Быстрая покупка", чтобы кое-что купить. Все остальное описано в моем рапорте и показаниях, которые я давала начальнику полиции Эрлу.

- Вы получили сообщение о том, что по соседству с конторой фирмы "Боуэн и Бриггс" замечен вор?

- Нет, сэр, но я несколько раз выходила из машины, а потом я на некоторое время вообще выключила полицейскую волну и слушала местную станцию. Я была не на службе, да и время уже было позднее.

В кабинете повисла гнетущая тишина. Анни пощипывала заусеницу и ждала. Притчет встал, его кресло заскрипело.

- А вы верите, что такой звонок вообще был, помощник шерифа?

Если бы прокурор задал этот вопрос в суде, защитник Фуркейда прервал бы его, даже не дав закончить. "Свидетель говорит о своих умозаключениях". Но сейчас они были не в зале суда. И возразить ему могла только Анни.

- Я вызова не слышала, - сказала она, - но его слышали другие.

- Остальные говорят, что слышали вызов, - поправил ее Притчет. Его голос звучал громче с каждым словом. Он оперся руками о подлокотники кресла, в котором сидела Анни, и его лицо оказалось всего в нескольких дюймах от нее. - Потому что Гас Ноблие приказал им так говорить. Потому что они хотят защитить человека, прошляпившего такое дело, а потом решившего самостоятельно наказать преступника, которого он не смог перехитрить! Не было никакого вызова, - негромко закончил Притчет, выпрямляясь. Он снова сел за стол и не спускал с Анни глаз ни на секунду. - Вы арестовали Фуркейда в тот вечер и привезли его в участок?

Какое может иметь значение, кто и когда именно произвел арест? Что это меняет? Против Фуркейда выдвинуты обвинения. Притчет просто искал способы "достать" Ноблие, а Анни не желала участвовать в этой войне.

Она вспомнила слова, которые когда-то подсказал ей сам шериф:

- Я наткнулась на ситуацию, которую до конца не поняла. Я вмешалась. А потом мы поехали в участок, чтобы разобраться.