Казалось, еще немного, и он зарычит на нее. Брови у Луизы неожиданно полезли вверх, превратившись в элегантные полумесяцы.
— Конечно, Боб, это разумная цена. Я знала, что вы согласитесь на такую сумму. Но, как я уже сказала, мы хотим, чтобы на жемчуг взглянул еще один специалист.
Кастеллано бросил быстрый взгляд на Грэга.
— Это совершенно излишне. Если хотите, мы можем провести вторую экспертизу прямо здесь. Жемчуг в моем сейфе будет в полной безопасности. Не стоит ходить по Нью-Йорку с таким богатством в кармане.
— Нет, Боб… — начала Луиза.
— Да, — вмешался Грэг.
Он встал, не обращая внимания на то, что Луиза пыталась удержать его за руку.
— Боб, мы оставим вам жемчуг на сохранение и свяжемся с вами завтра. Тогда же мы скажем, как намерены с ним поступить.
— Прекрасно. Правильное решение, — торопливо произнес Кастеллано. — Я дам вам расписку. И покажу, какими средствами защищен мой сейф от нежелательных посягательств. Так вам будет спокойнее.
Им удалось уйти от ювелира лишь в пять часов. К этому времени небо над головой снова потемнело и на улицах огромного города сделалось невероятно холодно. В воздухе поплыли снежинки. Все проезжавшие мимо такси были заняты. Грэгори видел, что Луиза дрожит, но не от холода. Она все еще находилась во власти нервного возбуждения, охватившего ее во время пребывания в доме у Боба Кастеллано.
— Мне кажется, что мы могли бы скромно отметить это событие, — деловито предложил Грэг.
— Конечно! — тут же со смехом согласилась Луиза. — Сегодня вечером я с удовольствием погуляю на твои денежки. Закажем дюжину бутылок шампанского. Найдем местечко, где подают хорошую вырезку. А может быть, закажем омаров? Я не ела их уже несколько лет. Я их очень люблю… Грэг!
* * *
Ресторан, который они отыскали, был выдержан в красно-черных тонах. В затемненном зале сновали молчаливые официанты. Поданные ими меню были украшены золотыми рамочками. Цены в меню не указывались. С небольшой эстрады одинокий солист пел песню о любви под аккомпанемент контрабаса и рояля.
Ужин был роскошный. Луиза заказала себе невероятное количество экзотических блюд. Грэг же так и не мог впоследствии вспомнить, что он там ел. У него вылетело из головы даже то, какую песню исполнял солист.
После первого бокала шампанского Луиза скинула под столом туфли да так и пошла танцевать с Грэгом. Во время танца она то и дело касалась лбом его подбородка. Грэгори пытался убедить себя в том, что Луиза просто не отдает себе отчета, что делает.
На Луизе были белая шелковая блузка и черная бархатная юбка. Грэгори старался не думать о том, как выразительно тонкий материал блузки подчеркивал форму ее груди. На ней не было бюстгальтера. За последние два часа он почему-то несколько раз думал о том, что Луиза не из тех женщин, кто забывает надеть бюстгальтер.