— Я прошел проверку, мисс Эдвардс? — спросил он, слегка щелкнув пальцем по лацкану.
— Несомненно, — ответила она, улыбаясь. — Отлично выглядите, Хэнк. Вы уже привыкли к своей новой прическе?
Он пожал плечами и заерзал на сиденье. Было видно, что он не совсем комфортно себя чувствует.
— Меня не очень это интересует. Запомнить, как ее укладывать, было непросто, но я справился. Меня больше волнует чертов смокинг. Явно не мой стиль.
Если бы он только знал, о чем думала сейчас Лиззи! Хэнк выглядел как мечта любой женщины. Джанин права. Он станет одним из самых успешных людей в Канзас-Сити. Элизабет старалась выбросить его из головы, но ей с трудом удавалось сохранить хладнокровие и соблюдать дистанцию.
Преувеличенно вздохнув, Хэнк взглянул на свои руки.
— Что бы сказали ребята из моей бригады в Нью-Мексико, если бы узнали, что мне сделали маникюр? Такое ничем не искупишь.
— Я рада, что вы это сделали, Хэнк, но подозреваю, что вы с удовольствием измазали бы их в грязи, лишь бы позлить меня. — Элизабет улыбнулась. — Руки, несомненно, прошли проверку так же, как и их хозяин, — сказала она, разглядывая его ногти, над которыми потрудилась маникюрша.
С его шармом было непросто справиться. К несчастью для Лиззи, в Хэнке все очень удачно сочеталось, за исключением упрямства и склонности к кочевому образу жизни. В течение двух недель она много узнала о нем, в том числе и то, что свобода невероятно важна для него. Одна часть Лиззи восхищалась им, а другая упрекала ее за это.
— Вот мы и приехали, — сказала она, как только машина остановилась напротив шикарного здания. — Вы готовы?
Гримаса на его лице заставила Элизабет рассмеяться. Бедный Хэнк был явно не в своей тарелке.
Швейцар подошел к лимузину и открыл дверцу. Хэнк вышел первым, затем подал руку Лиззи. На секунду она замешкалась. Успокаивая себя мыслью о том, что после сегодняшнего вечера жизнь войдет в привычное русло, Лиззи оперлась на его руку, ощущая знакомое тепло.
Войдя в отель, они очутились в большом холле. Посмотрев по сторонам, Лиззи увидела самого хозяина, спешащего поприветствовать их.
— Мисс Эдвардс, вы замечательно выглядите, как всегда.
— Спасибо, мистер Уоллес, и за комплимент, и за приглашение.
— Очень рад вас видеть. Хорошо, что нашли время присоединиться к нам, Хэнк. Я представлю вас гостям, с которыми вы еще незнакомы. — Мистер Уоллес повернулся к Элизабет. — Мисс Эдвардс, вы не будете возражать, если я ненадолго украду вашего молодого человека, чтобы представить его моим друзьям?
Ей показалось, что в глазах Хэнка промелькнуло беспокойство.