Спрятанная красота (Пик) - страница 14

За последние несколько дней он заговорил е ней впервые. Она кивнула, избегая его взгляда, и нехотя представила своего постояльца Анне:

— Анна, познакомься, это наш… гость, Алан Дерби. Он живет у нас… — Она остановилась, совершенно сбитая с толку весельем, искрящимся в его глазах, но, сообразив, что не закончила их знакомить, продолжила: — Мистер Дерби, это моя подруга Анна Палмер.

Анна в изумлении смотрела на него. Они пожали друг другу руки, и девушка спросила:

— Так, значит, это вы мистер Дерби? Я правильно поняла, что вы журналист?

— Да, — коротко ответил он и взглянул на Лоррен. — Я уверен, что мисс Феррерс не выбирала слова, когда говорила обо мне. Она не щадит меня и бросает мне в лицо жуткие обвинения, так что не думаю, что за моей спиной она менее жестока.

Лоррен заставила себя мило улыбнуться.

— Почему вы так уверены, мистер Дерби, что я вообще думаю и говорю о вас?

Он притворно поежился.

Анна была откровенно очарована Аланом. Они втроем, с Анной посередине, бродили по гребню холма.

Пока Лоррен тщетно пыталась восстановить душевное равновесие, Алан непринужденно болтал с Анной о современном искусстве.

— У меня есть два билета на открытие художественной выставки. Я подумывал пойти один, но буду рад, если вы составите мне компанию, — сказал он Анне.

Анна покосилась на Лоррен.

— Знаете, мистер Дерби, мне это очень интересно. Но вы уверены, что не хотите пригласить кого-нибудь другого, например Лоррен?

Алан с такой неприязнью взглянул на Лоррен, что та вспыхнула.

— Только не это! Я не хочу ссориться еще и там. Нет, уверяю вас, я рад, что мне некого предпочесть вам.

Они выбрали время встречи.

— Я заеду за вами, — сказал Алан, — и мы вместе пообедаем перед выставкой. Как вы к этому относитесь?

Анна даже остановилась:

— Но… но это совсем необязательно…

Однако Алан ее не слушал. Он остановился на одном, по его мнению, лучшем ресторане, и назвал время, когда за ней заедет. Анна горячо его поблагодарила.

— Не за что, — ответил он. — Я уверен, что получу удовольствие от вашего общества.

Он попрощался, даже не взглянув на Лоррен, и пошел дальше. Анна повернулась к подруге и уставилась на нее круглыми от удивления глазами:

— Как ты могла скрывать его от меня? И зачем наговаривала на него такую чушь? Он красавчик, дорогая. Он просто покорил меня! Меня! В мои-то почтенные годы и с моими очками! Всю, целиком!

— Тебе только тридцать три, Анна. Ты моложе его. Если тебе интересно, Алану тридцать шесть.

— Сейчас я думаю о тех дюжинах женщин. Их так много, а он пригласил меня. Это требует нового платья!