Где ты, Мэри Поппинс? (Андерсон) - страница 59

Было почти три часа ночи, когда Поппи закончила работу. Она жутко устала, но сон не шел. В половине пятого она все еще не могла заснуть, и тут к ней в кровать проскользнул Уильям и свернулся калачиком у нее под боком.

— У меня болит голова, — прошептал он.

— Правда, милый? Завтра пройдет, вот увидишь. — Поппи поцеловала его в лоб и прижала к себе потеснее. — Хочешь, расскажу тебе сказку?

На ходу Поппи сочинила историю про мальчика, который отправился в долгое путешествие и нашел своего брата-близнеца.

— Как Джордж себя чувствует? — спросил Уильям, зевая.

— С ним все в порядке. Папа сказал, что завтра утром его выпишут.

— Хорошо. Я по нему соскучился, — засыпая, пробормотал Уильям.

Бриди вспрыгнула на кровать, свернулась клубочком в ногах и тут же захрапела. Через несколько минут заснула, наконец, и Поппи.


Так и застал их утром Джеймс, когда в половине восьмого приехал домой побриться и переодеться. Сначала он зашел к Уильяму и, взглянув на пустую кровать, в панике бросился в комнату к Поппи, где и увидел своего сына, сладко спящим в ее объятиях. А в ногах кровати раскинулась Бриди, которая при виде Джеймса приветственно замахала хвостом. Он почувствовал невероятное облегчение и, привалившись к притолоке, устало провел рукой по лицу. Потом еще раз взглянул на Уильяма и отправился к себе принять душ и переодеться. Выйдя из ванной, он обнаружил Поппи сидящей на краешке его огромной кровати. Он надел халат и сел с ней рядом.

— Как он? — спросила она хрипловатым со сна голосом.

— Хорошо. Спал спокойно всю ночь. Я еду к нему. Как Уильям?

— Он не мог заснуть.

— Я тоже.

Поппи нерешительно улыбнулась.

— И я тоже.

Она сжала на коленях руки так, что побелели костяшки пальцев.

— Джеймс, я так сожалею о том, что произошло...

Он накрыл ее руки ладонью и ласково сжал их.

— Поппи, прекрати. Что случилось, то случилось. Джордж сказал, что ты запретила им выходить за калитку. Он признает, что это полностью их вина.

— Ему всего восемь лет. Как можно устоять перед таким искушением — они так любят лес, мы так часто там гуляем. Я должна была предвидеть, что они не послушаются.

— Не казни себя, Поппи. К счастью, ничего плохого не случилось.

И тут Поппи прорвало, все еще не пролитые слезы хлынули рекой. Джеймс притянул ее к себе, обнял и стал гладить по волосам, приговаривая:

— Ну, хватит, хватит, малышка.

Наконец рыдания смолкли. Сконфуженная Поппи освободилась из его объятий и отошла от кровати.

— Простите, — пробормотала она, потом взглянула на него огромными от слез глазами. — Вы хотите, чтобы я от вас ушла?