Сладкая расплата (Доналд) - страница 55

— Это не я, — пробормотала она, — я знаю ее. Она актриса, да? Я знаю, что похожа на нее, но это…

— Дорогая, мне кажется, ты должна признать, что кое-кто ищет тебя.

— Но это не я, — повторила Флер.

Кэт посмотрела на нее, прищурившись, и Флер вынуждена была сдаться.

— Хорошо, это я, — пробормотала она.

— Тот, кто ищет тебя, и есть отец ребенка?

— Я… Я… да, — призналась девушка.

— Ты боишься его? — осторожно спросила Кэт.

— Конечно, нет! — удивленно воскликнула Флер.

Кэт, похоже, была удовлетворена таким ответом.

— Почему ты не сказала ему о ребенке?

— Повторяю, его это не интересует.

— Пей чай и, пока пьешь, подумай серьезно, следует ли не говорить мужчине, что ты носишь его ребенка. Возможно, сейчас тебе кажется, что это самое лучшее для малыша. Но как ты будешь чувствовать себя, когда ребенку будет двенадцать, а ты не сможешь купить ему что-нибудь? Или у него появятся проблемы в четырнадцать, потому что ты постоянно на работе, а отца рядом нет?

Каждое слово кололо Флер, как стрела. Даже когда она еще не знала наверняка о своей беременности, подобные мысли и страхи посещали ее.

— Вы собираетесь сообщить журналу обо мне? — спросила Флер.

— Нет, — мягко ответила Кэт, — но рано или поздно кто-то другой узнает тебя, это неизбежно, Флер. Кстати, это имя подходит тебе больше!

Флер прикрыла лицо руками и глубоко вздохнула.

— Я не могу это сделать.

— Можешь. Вы оба отвечаете за ребенка. Ведь он ищет тебя.

Флер почувствовала, как краснеют ее щеки.

— Да, он — ответственный человек.

— Тогда что ты теряешь?

Гордость. Флер посмотрела на свои руки. Она сможет вырастить своего ребенка. Но придет время, и он захочет знать, почему у него нет папы. Она вспомнила, как терзали ее сомнения, когда ушел ее отец, как она беспокоилась за мать, которая работала день и ночь, чтобы прокормить семью.

— Хорошо, я свяжусь с ним, — согласилась Флер.

Кэт подвинула ей журнал.

— Сделай это сейчас. Набери указанный номер.

— Завтра, — ответила девушка, вставая.

— Сейчас, Флер. Если ты не позвонишь, позвоню я, — предупредила Кэт.

Флер улыбнулась.

— Вы очень решительны и напоминаете мне отца моего ребенка.

С этими словами Флер взяла телефон и набрала номер. Ей ответил приятный женский голос.

— Меня зовут Флер Литтлтон…

— Не кладите, пожалуйста, трубку, — коротко сказала женщина.

В следующую минуту в трубке раздался голос Люка:

— Флер, куда ты, черт возьми, подевалась? — (Флер опешила.) — С тобой кто-нибудь есть? Передай, пожалуйста, трубку.

Она передала трубку Кэт и наблюдала, как в процессе разговора меняется ее лицо.

— Она не сделает этого, я прослежу, — твердо заявила Кэт и продиктовала адрес питомника.