А при чем тут… кто на ком женился? Или она хочет найти скрытые мотивы? Ну, так это никому не поможет, даже самые благие мотивы не искупают тяжести содеянного!
— Это не моя тайна… — начал было Хенрик, но Кларисса резко стукнула кулачком по столу.
— Раз ты в это ввязался… и позволил ввязаться своей жене… — Тут она вопросительно взглянула на меня, и я прекрасно понял, что значит ее взгляд.
Официальным лицом, имеющим право подтвердить добровольность их брака, могу быть и я. Если захочу.
Вот только я пока и сам не знаю, чего я захочу в следующую минуту. Признать их мужем и женой и отправить в суд как преступную группу… или опровергнуть его слова и тем самым облегчить участь Мариты.
— Это я во всем виноват, — внезапно охрипшим голосом сообщает Хенрик. — Мне не понравилось, что внезапно воскресший Терон будет хозяйничать в замке, и я решил выдать сестру за Зигеля. Он моложе… и более доверчив. Им легче манипулировать! А Терон властный, жестокий… моя сестра… его не любит. Вот я и придумал этот план и заставил женщин меня слушаться. Ведь я же маг!
Я гляжу на Хенрика и не верю своим ушам.
Он врет.
И врет чудовищно! Я знаю, как он нежно любит сестру и Мари, он никогда бы не стал их заставлять делать нечто подобное!
Значит, собирается взять всю вину на себя. Только еще не понимает, что из этого ничего хорошего не выйдет.
Мари вернут к отцу, и он немедля выдаст ее замуж по своему выбору. Зию… Ортензию… вернут этому негодяю. А самого Хенрика запрут в подвалах ковена и будут использовать как инструмент для зарядки накопителей.
— Я тебе не верю. Ты неправильно просчитал все последствия своего заявления и очень об этом пожалеешь, если не расскажешь, как все было на самом деле. И если твоя сестра достойна помощи, то ты ее получишь, я в этом клянусь! — мягко сообщает ему Клара, и я от всей души благодарен ей за это.
Но искренность добрых намерений магини до Хенрика не доходит.
— Я не могу… как вы не понимаете?! — С болью и укором смотрит он на нас. — Я клятву давал перед Всеслышащим!
— Кому клятву? — разочарованно интересуется Кларисса.
— Ей. Ортензии. Но… это и не ее тайна. Она тоже клятву давала.
— Ладно, — соглашается Кларисса, тяжело вздохнув, — мне нужно немного подумать. А вы пока отдыхайте, на втором этаже есть свободные спальни.
Ну, про эти спальни я и сам знаю. Сколько раз там отсыпался после заданий. Дом построен так хитро, что с улицы кажется одноэтажным. А на самом деле в доме имеется просторная мансарда, где расположены четыре небольшие спальни и аккуратная купальня.
Я веду туда Хенрика по узкой деревянной лесенке с витыми перилами и размышляю о том, что может придумать в нашем случае Кларисса.