Атака на мир Цербера (Кумин) - страница 61

— Штурман!

— Сэр?

— Долго еще?!

— Минута двенадцать до перехвата!

— Отлично. Артиллеристам огонь по готовности!

— Так точно, сэр, — кивнул командир артиллерийской батареи.

Бахлер Карела ждал, когда торговец наконец начнет тормозить, чтобы сменить почти перпендикулярный относительно лайнера курс и зайти ему в хвост. Для этого требовалось почти остановиться, и тогда пушки рейдеров разнесут его на куски со стопроцентной вероятностью.

Но, видимо, такие же мысли возникли и у командира «Вымпела». Едва начавшиеся тормозящие импульсы прекратились, и торговец вновь начал набирать скорость.

— Похоже, он перешел в предпрыжковый режим, сэр, — доложил штурман.

— Решил уйти?.. Что ж, его в этом трудно винить. Свяжите меня с «Ястребом».

— Майор?

— Сэр… малое торговое судно уходит поперечным курсом…

— Я вижу. Отличная работа, майор! Теперь лайнер наш!

— Так точно, сэр.

— Объявляю вам благодарность, майор Карела. Это будет отмечено в рапорте.

— Спасибо, сэр… но…

— Что еще, майор?

Бахлер и сам не знал, в чем дело. Лишь какая-то смутная догадка, никак не желающая формироваться в полноценную мысль, не давала ему покоя.

— Сэр, разрешите мне и капитану Грэйвсу начать преследовать торговца.

— Зачем?

Отвечать «не знаю» или «у меня есть ощущение» ни в армии, ни тем более на флоте не принято, потому майор ответил политически выдержанно и тактически грамотно, первое, что пришло в голову и, как оказалось, то, что мучило его:

— Сэр… возможно, на «Вымпеле» находится пиратское руководство, сэр.

— О чем ты говоришь, Бахлер?

Майор с трудом удержался от того, чтобы скривиться. Он не любил, когда его называет по имени этот корпоративный протеже, к тому же моложе его на пятнадцать лет. Но делать нечего, надо свою мысль развивать, и майор продолжил фантазировать в пределах логики:

— До сих пор, сэр, мы не трогали этот кораблик, охотясь только на лайнер. Что если пиратский главарь смекнул, что безопаснее находиться на торговце, а не на лайнере, на поимку которого бросили все силы и который рано или поздно поймают?

— Хм-м… — призадумался полковник Рашвиц.

Мысль майора имела право на существование, и командир «Ястреба» даже огорчился, что она не пришла в голову ему самому. Не то чтобы он приревновал и только из-за этого решил пойти наперекор, но перед ним стояли совершенно четкие задачи, и он отдал распоряжение:

— Прекратить преследование торговца, майор. Мы займемся им позже…

— Но почему?

— Не думаю, что главарь с роскошного крепкого судна со своими основными силами пересядет на хлипкое корыто старого торговца. Это раз. Два, наша главная цель — лайнер. Я и так потерял четыре корабля и не намерен терять еще два. Возможно, именно ваших двух рейдеров мне и не хватит, чтобы захлопнуть капкан. Вы меня понимаете, майор?