Выйти замуж за принца (Дженсен) - страница 12

Он протиснулся мимо оцепевшей девушки в гостиную, а дойдя до середины комнаты, остановился и огляделся вокруг.

— Уютно. Я помню этот декор в колониальном стиле — неплохие репродукции.

Эллисон шла за ним, вне себя от возмущения.

— Убирайся отсюда сейчас же! И забирай с собой то, что принес!

— Зачем ты так? — ответил он и поставил коробку на кофейный столик. — Если я это унесу, тебе нечего будет надеть завтра вечером на прием.

— Какой еще прием?!

— Тот, который я устраиваю завтра вечером на борту «Куин Элиз». Ты приглашена. — Он снял форменную фуражку и провел рукой по густым волнистым волосам. — Разве ты не хочешь открыть коробку и посмотреть, что там?

У Эллисон кончились последние крохи самообладания.

— Нет! — закричала она, налетая на него.— Я хочу, чтобы ты убрался вон из моего дома... вон из моей жизни... вон, вон, вон... немедленно!

И тут ее голос был заглушён пронзительным детским плачем. Боже, только не это! Не сейчас, Крей!

Якоб вопросительно поднял брови.

— Что это такое?

Эллисон тут же придумала полдюжины объяснений. Это ребенок моей сестры, я присматриваю за ним. Это соседский ребенок. В спальне работает телевизор. Ни одно не годилось.

— Это мой сын, — сказала она наконец. — А теперь уходи, мне надо идти к нему.

— Почему ты не сказала мне, что ты замужем? — Якоб нахмурился.

— Я не замужем.

— Вот как! — Он отступил на шаг. Черты его лица стали жестче. — Я должен был догадаться, что такая хорошенькая женщина, как ты, надолго в одиночестве не останется. — Он посмотрел в сторону коридора. — Это не похоже на плач грудного ребенка.

— Крею пятнадцать месяцев, если это тебя интересует,— сказала она и туг же пожалела об этом.

— Пятнадцать месяцев?.. Кто отец? — спросил Якоб сдавленным от волнения голосом.

Эллисон смерила его суровым взглядом.

— А вот это тебя совершенно не касается. Уходи!

Но Якоб шагнул вперед, схватил ее за плечи, сдавил их словно в тисках и впился ей в лицо черными глазами, похожими на раскаленные, блестящие осколки обсидиана.

— Уйду, как только ты скажешь мне имя его отца.

— Может, я просто не знаю его? — Эллисон не могла удержаться от искушения надерзить — Якоб вполне этого заслуживал.

— Значит, я должен поверить, что, когда мы были вместе, ты спала еще с полудюжиной мужчин?

— А почему бы и нет? — с вызовом спросила она. — Вполне могла бы!

— Ты не такого сорта! — Его руки больно сжали ей плечи.

Крей все еще плакал в соседней комнате, но уже не так горько.

Одним быстрым движением Якоб отпустил ее плечи, схватил в объятия и прижал к себе. Ее так давно не обнимал мужчина! Конечно, ее приглашали на ужин, несколько раз она ходила в компании в кино. Но с тех пор, как ушел Джей, Эллисон никогда не оставалась наедине с мужчиной. И только теперь осознала, как истосковалась по этим пьянящим, пронизывающим все тело ощущениям.