— После ужина мы могли бы пойти ко мне.
— По правде говоря, у меня через час встреча, — ответила Мак, бросив взгляд на наручные часики.
Он провел пальцем по тонкому замшевому ремешку на ее запястье.
— Тогда, может быть, завтра вечером? Старина Гарри — парень что надо. Не пожалеешь.
— Посмотрим. А теперь расскажи мне об этих парнях поподробнее. — Она отправила в рот картофелину, чтобы удержаться и не заорать, не разбить тарелку о его наглую физиономию.
— Они заперли за собой дверь на замок. Я услышал громкий щелчок и сразу же все понял. Попытался выбраться через черный ход, но они меня настигли. Один из них сунул мне в рот дуло пистолета. — Гарри на секунду замолчал и услышал, как Мак тихонько ахнула.
Удовлетворенно улыбнувшись, он продолжал:
— Он притиснул меня к прилавку и выгреб из кассы всю наличность. Потом они поволокли меня к сейфу и заставили отпереть его. Откроешь тут сейф, когда у тебя во рту торчит дуло пушки.
— Наверное. Продолжай. — Мак почувствовала, как ее передернуло от отвращения.
— Для тебя это и впрямь нечто из ряда вон. Наверное, тебе скучновато в твоем Нью-Йорке.
Мак пожала плечами:
— С девяти до пяти работа, а потом домой. Мужчины там очень деловые. Мне нравятся мужики здесь, на Юге. Они — мачо.[1] И сильные.
Мак собралась с духом, протянула руку и пощупала его бицепс. Он был твердым как камень, и она изобразила восхищенную улыбку.
— А когда ты открыл сейф, что произошло?
— Они меня чем-то шарахнули по голове, но сперва я с ними дрался, как питбуль. А потом выкинули меня из грузовика прямо за городом.
— Тебе повезло. — «А вот Мерфи — нет. Совсем». — Тебя могли убить, — вздохнула Мак.
Мерфи не терпелось узнать, что происходит в заведении Сандунски. Надвинув кепи на самые глаза, он подошел к зданию и попытался разглядеть что-нибудь сквозь грязные окна. Ничего не видно. Он не мог войта внутрь, не хотел рисковать. Осмотревшись, чтобы удостовериться, что за ним никто не наблюдает, он направился к запасному входу в бар.
— Тебе бы этого теперь не хотелось, а? — Гарри поднес ее руку к своим сальным губам, чтобы поцеловать.
Мак казалось, что ее вот-вот стошнит.
— Если бы они тебя убили, я бы тебя уж точно не встретила. — Мак надеялась, она мучается не зря и ей все же удастся выудить из этого типа что-то полезное.
Гарри еще ближе придвинул к ней свой стул.
— Завтра вечером, когда мы пойдем ко мне, я тебе расскажу кое-что еще. То, что даже полиции не рассказал.
«Я не могу ждать».
— Например? — Она широко раскрыла глаза и пристально посмотрела на него.
— Ну, я знаю, где они могут сейчас скрываться.