— Как ты можешь присваивать акции компании, которые дедушка оставил мне?
— Он был моим дедушкой, — многозначительно произнес Пол. — А как ты смеешь шантажировать меня акциями, которые он оставил тебе?
— Я не отдам их тебе, когда мы поженимся.
— Нет? А я не позволю тебе потрясать ими у меня над головой каждый раз, когда у нас будет размолвка. Я не полный идиот. Напротив.
Бетина сжала кулаки.
— Хорошо. — Она знала, что уступки более действенны. — Акции будут в твоем пользовании, пока мы женаты. В случае развода они возвращаются ко мне.
Пол ждал этого, но тем не менее желчь закипела в нем.
— Давай сделаем так. Когда мы поженимся, твои акции будут поделены между всеми членами семьи, за исключением меня, и это положение останется незыблемым вне зависимости от состояния нашего брака. В этом мы можем прийти к согласию?
Бетина сузила глаза, и его, словно ледяной душ, окатило подозрение, что он попал в ловушку.
— Договорились, — сказала она, — при условии, что ты гарантируешь мне пожизненное содержание.
Пол соскользнул с края сцены и мягко приземлился на пол. Он приблизился к Бетине и горячо заговорил:
— Ради бога, если все дело в деньгах, продай мне свои акции и забудем этот смехотворный брак! Я даже гарантирую тебе пожизненное содержание как часть сделки!
Бетина сладко улыбнулась.
— Отпустить тебя с крючка? — Ее взгляд скользнул к Кессиди, которая, явно подталкиваемая Хутом, придвинулась ближе. — Не в этой жизни, герой-любовник.
Пол готов был придушить ее. Он даже положил руки ей на плечи и сжал.
— Черт бы тебя побрал! — выругался он, понижая голос. — Она не имеет к этому ни малейшего отношения!
Бетина вывернулась, презрительно смеясь:
— Ты абсолютно прав. Ты женишься на мне, потому что я так решила!
— Но почему? Что можно хотеть от мужа, который не любит тебя?
— Я горда, знаешь ли. И не смогу держать голову высоко, если ты не женишься на мне.
— Ах, вот оно что! Ты сказала своим друзьям, что мы поженимся, и поэтому мы должны жениться?
— Разумеется! — зашипела она. — Пол Барклай Спенсер, наследник империи Барклаев, самый завидный жених в Далласе! Кто, кроме меня, будет тебе наиболее подходящей женой? В самом деле, не это же пресное ничтожество из костюмерной.
Пол ухватился за лацканы ее шубы и рванул вперед.
— Еще одно слово о ней, и я вытряхну из тебя гнилое нутро. И, раз уж мы обсуждаем это, позволь заверить тебя, что наш брак будет лишь на бумаге. Мне плевать на твою гордость. Да у тебя и не было ее, раз ты поставила на кон благосостояние целой семьи, чтобы принудить мужчину, презирающего тебя, идти с тобой к алтарю. Обещаю, ты еще пожалеешь о своем безумии.