— Братья и сестры. Если быть точной, у меня есть двое сводных братьев и одна сводная сестра. Мама повторно вышла замуж после того, как разошлась с моим отцом.
— А как насчет…
— Сэр, у нас есть для вас столик в зале, — проговорила официантка, широко улыбаясь.
Кейд кивнул и встал, отступив немного, чтобы Джулиана смогла пройти.
Она поднялась, радуясь, что их прервали. Когда она хотела обогнуть стол, ее сумка зацепилась за край стула, и все содержимое оказалось на полу. Расческа, губная помада, кошелек с мелочью и дюжина коробочек с зубными нитями.
Кейд наклонился и начал собирать маленькие пластиковые коробочки, читая этикетки. Перечная мята, вишня, вкус пива. Вкус пива? Он с изумлением посмотрел на Джеки. Избегая его взгляда, она убирала обратно в сумку расческу, помаду и кошелек.
Она протянула руку. Кейд поднялся и положил коробочки в ее ладонь.
— Зубные нити? — спросил он.
Гм… странно, конечно, она выглядит в его глазах. Ослепительная Джеки дю Марсель с полной сумкой зубных нитей… Джулиана повернулась и пошла вслед за официанткой с высоко поднятой головой.
Кейд озадаченно наблюдал за ее походкой. Наконец, справившись с эмоциями, он пошел следом.
Когда они сели за столик и заказали напитки во второй раз, Кейд неотрывно смотрел на Джеки, которая пыталась спрятаться за огромным меню.
— Джеки, зачем ты носишь в своей сумке так много коробочек с зубной нитью? — спросил он.
Она взглянула на него краешком глаза, отодвинув меню.
— Ты думаешь, я не чищу зубы?
Кейд пожал плечами.
— Я не подозревал, что ты используешь для этого зубную нить. Причем с разными вкусами. И в таком количестве.
— Я взяла их у своего дантиста — на пробу. Он дает их всем своим пациентам, хотел знать и мое мнение о них. — Она снова спряталась за меню.
Кейд удивленно смотрел на своеобразный барьер между ними. Его впечатление от Джеки дю Марсель полностью изменилось. Они ужинали иногда вместе, и каждый раз она была такой холеной, импозантной и неугомонной. Ей нравилось смеяться, шутить над ним и быть в центре внимания. Сегодня вечером она вела себя совершенно иначе. Было ли это новое поведение вызвано его интересом к ней? Кейд думал, что она одного поля ягода с его бывшей женой, и поэтому держал дистанцию между ними. А теперь он не был в этом так уверен. Джеки казалась гораздо мягче, нежнее. Хотя она и флиртовала, как прежде.
Может, дело в том, что у него слишком долго не было женщины? Ладно, не надо ничего усложнять. Перед ним очаровательная женщина — и все тут. С этой мыслью он беззаботно откинулся на спинку стула, поднял глаза и встретился с ее взглядом.