Другая жизнь (Макмаон) - страница 32

Джулиана с интересом слушала сплетни о друзьях ее сестры. После недавней дискуссии она чувствовала себя немного растерянной. Неужели ее сестра не хочет разделить с кем-нибудь свою жизнь и завести семью? На мгновение Джулиана задумалась: а может быть, тот факт, что она выросла в Шарлотсвилле, так сильно повлиял на ее подход к браку?

И наверное, это хорошо, что она приехала в Калифорнию. У нее появился шанс увидеть, как живет другое побережье. Возможно, это изменит ее виды на будущее.

После ужина Салли и Долли вновь попытались убедить Джулиану пойти с ними на танцы, но та осталась непреклонной. Они непринужденно болтали, подходя к месту парковки. Затем попрощались, дав друг другу обещание вскоре встретиться.

Проскользнув в «порше», Джулиана обрадовалась тишине. Она умиротворенно откинулась назад и закрыла глаза.

— Только не засни. Если я начну дремать, разбудишь меня, — сказал Кейд, отъезжая.

— Я не сплю, просто наслаждаюсь тишиной. Это место такое шумное.

Он взглянул на нее с удивлением.

— Я думал, тебе нравятся шум и веселье.

Открыв глаза, Джулиана уставилась на него.

Проклятье, она опять сказала не то.

— Да, нравятся. Но отдохнуть в тишине тоже приятно.

— Знаешь, Джеки, ты притворщица, — отозвался Кейд.

Джулиана вздрогнула.

— Что? — Неужели он знает?

— Притворщица. Ты вовсе не та, за кого себя выдаешь.

— Как ты догадался? — тихо спросила она. Он засмеялся.

— Проще простого. На людях ты ведешь себя так, словно обожаешь вечеринки и любишь прожигать жизнь. Но в глубине души ты старомодная девчушка.

— О… — Сердце ее бешено колотилось.

— Как только показались твои друзья, ты стала прежней Джеки, стала улыбаться, болтать и флиртовать. Но стоит нам оказаться наедине, ты ведешь себя так, словно тебя подменили.

— Извини.

— Не пойми это неправильно. Мне ты нравишься такой, какой бываешь со мной наедине.

— Тогда ты мог бы и не приглашать эту компанию за наш столик.

— Хочешь выпить чашечку кофе у меня? Я постараюсь не уснуть, — пообещал Кейд, когда они уже вышли из машины.

— Разве что на несколько минут. — Она понимала, что он смертельно устал. Ее волшебный день подходил к своему завершению. Хотела ли Золушка остановить время, чтобы насладиться балом еще какое-то мгновение?

Дом Кейда сильно отличался от дома Джеки. Староиспанский стиль выглядел более солидным, чем модерн Джеки. Тяжелая темная мебель несла в себе ощущение постоянства. Напротив огромного окна стояла софа.

— Присаживайся. Через минуту я принесу кофе. Джулиана нахмурилась.

— О, Кейд, не пей сейчас кофе, а то не сможешь уснуть. Мне не стоило приходить. Ты выглядишь таким замученным!