Бал зверей (Норк) - страница 22

— Давайте, давайте, вы же с работы, — он, не дожидаясь пока гость сядет, плюхнул ему в тарелку большую ложку салата и пододвинул блюдо с бобами и бараньим рагу. — А вы из «уголовной», так?

— Правильно, — улыбнулся Блейк, — как вы поняли?

— Своих за версту видать. Сам проработал пятнадцать лет в уголовной полиции Далласа. Потом получил сильное ножевое ранение. А тут дядя как раз доработал до пенсии и предложил мне свой офис. Вы ешьте.

— Спасибо. Не жалеете, что перешли в частные детективы?

— Нет. Денег не намного, но больше. Работаю со страховыми компаниями по старым дядиным связям. Знаете, ухищрений ведь масса, чтоб выбить из них незаконно максимум по страховому полису.

— А наблюдение за Джоном Стаутом вы тоже от страховой компании проводили?

— Вы по этому поводу?.. — он слегка двинул вверх бровью. — Нет, это совсем другое дело.

— Стаут три дня назад был убит.

Поднесенная уже ко рту ложка вернулась в тарелку.

— Кем?

— К сожалению, у нас нет никаких концов, — честно сознался Блейк. — Надеемся, вы поможете.

— А как же вы в таком случае меня засекли?

— Его жена, гуляя в парке, случайно заметила слежку.

Человек чуть задумался, а потом протянул:

— Это когда Стаут там посещал ресторан. Понял…

— Ну, так поможете?

— Убийство, значит, — опять протянул он и снова вернулся к еде. — Конечно, помогу… но, думаю, не будет большого толка.

И сделал, прожевывая, знак рукой, прося небольшую паузу. Потом сходил на кухню и принес две бутылки пива.

— Странный был заказ, мне и самому показалось, но такая работа… Пейте, пожалуйста… Восемь дней назад получил в свой офис письмо. Конверт и текст написан от руки, печатными буквами. Думаю, левой рукой, с нарочитым искажением графики. Суть проста: вести трехдневное фотонаблюдение за Джоном Стаутом — домашний адрес и адрес офиса указаны — с подробным отчетом о передвижении по городу, включая: в каких ресторанах был, в каких магазинах что покупал, фотографии людей, с которыми вне своей фирмы встречался. Аванс в размере… — он чуть подумал. — Хороший аванс, но не буду его называть, ведь заплачено было наличными, и я не регистрировал ничего по налоговой ведомости.

Блейк только махнул в ответ рукой.

— Да, — продолжил тот, отхлебнув пива, — номер и шифр ящика на автобусной станции. В нем аванс. Туда же положить отчет и забрать при этом прочую часть гонорара.

— Чистенько, — невесело произнес лейтенант.

— И не сомневаюсь, что на конверте, который у меня сохранился, нет отпечатков пальцев пославшего. Зря только потратите время, путаясь в отпечатках почтовых работников.