— Давай поговорим об осветительных приборах.
— Ты не тронешь мою люстру из бронзы и цветного стекла, — предупредила она, прищурившись.
— Я же отдал тебе ковер.
Она покачала головой.
— Это уже совсем другое соглашение. — Отодвинув стул, она встала.
Дерек тоже вскочил.
— Ты куда? — Он посмотрел на ее босые ноги.
— За бумажными салфетками.
— Оставайся на месте. — Он сделал жест рукой. — Я принесу.
Дерек прошел на кухню и достал стопку белых бумажных салфеток.
— Ручка есть? — крикнула она.
Он посмотрел за стойкой администратора и нашел ручку.
— Что ты собираешься с этим делать? — спросил он, когда вернулся к столику и положил салфетки перед ней.
— Поправки к контракту. — Она взяла ручку из его протянутой руки. — Панели за палитру и лепнина за ковер.
Она начала писать на салфетке.
Дерек сел.
— Подпишись здесь. — Кэндис подтолкнула к нему салфетку.
— Это смешно.
— Дата и обе наши подписи. Это должно пройти в суде.
— Мы не собираемся в суд.
— Я не намерена рисковать своим ковром.
— Я человек слова.
Она сложила руки на груди и улыбнулась.
— Тогда у тебя нет причин не подписывать, верно?
Поскольку скрещенные руки приподняли грудь над вырезом платья и он почти мог видеть чуть выглядывающие розовые соски, то сделал так, как она просила.
— Отлично. — Женщина улыбнулась, сворачивая салфетку. — С этими двумя пунктами мы покончили. — Затем захлопала длинными ресницами. — Есть еще что-нибудь, что ты хотел бы обсудить?
Он тут же решил, что возьмет ее с собой на следующие деловые переговоры. Ему определенно хотелось бы иметь ее в команде, когда дело застопорится.
— Осветительные приборы, — заявил он, решив, что пришло время выиграть один раунд ему. Пришлось сосредоточиться, чтобы не заглядывать то и дело ей в вырез.
— Бронза и цветное стекло — это величие и история, — начала она. — Когда посетители войдут в ресторан, первое, что они увидят, будет люстра. Они будут потрясены ее великолепием и стилем. Она будет выгодно освещать барную стойку…
— Это просто люстра, — сухо заметил он.
— Это не просто люстра. — Она выглядела оскорбленной. — Ну да, хорошо. Конечно же, это люстра.
— Я чуть не упал со стула, когда прочитал цену.
— Но это не простая люстра. Это антикварная вещь.
— Закажи копию. Никто не узнает.
— Ты будешь знать.
Кэндис наклонилась вперед.
Дерек чуть не застонал, увидев, как при этом еще больше обнажилась ложбинка между грудями. Это следовало бы запретить.
Конечно, он мог бы ей сказать, и она, вероятно, прикрылась бы.
— Предполагается, что это должно лишить меня сна? — Нет. Во всяком случае, не так, как мысль о ее груди.