Просто судьба (Картленд) - страница 23

Сейчас они как раз переходили в столовую.

Ей бы хотелось взглянуть на них, но она понимала, что это невозможно.

Какое счастье, что теперь она была свободна по крайней мере на пару часов.

И не теряя времени на то, чтобы надеть шляпку, девушка выбежала с непокрытой головой, как привыкла гулять дома.

Она спустилась на первый этаж по другой, не парадной лестнице и, как и предполагала, неподалеку от нее нашла дверь, ведущую в сад.

Мена вышла.

Парк не обманул ее ожиданий. Вблизи он производил еще более сильное впечатление, чем из окна замка.

Огромный фонтан поднимался из центра бассейна, окаймленного искусно обработанным камнем, выбрасывая высоко в воздух струи воды, так что они ловили последние лучи заходящего солнца.

Среди плавающих кувшинок сновали многочисленные золотые рыбки.

Она шла по парку, пока не оказалась в саду, полном фруктовых деревьев.

Оттуда она увидела загон. Приблизившись к изгороди, Мена заметила несколько барьеров.

Увидев их, она сообразила, что за ними должен быть проход к конюшням.

Она как раз задумалась над тем, стоит ли ей рискнуть и пройти туда, чтобы взглянуть на лошадей, как в воротах появился всадник.

Жеребец под ним все время взбрыкивал и норовил встать на дыбы.

Мена сделала несколько шагов назад, чтобы спрятаться в тени фруктового дерева.

Она с восхищением наблюдала, как всадник пытается обуздать коня.

Судя по его действиям, наездником он был блестящим, почти таким же опытным, каким был когда-то ее отец.

Конь все еще продолжал сопротивляться, но уже не так ретиво, как вначале.

Мена с улыбкой подумала, что человек выигрывал состязание.

Она чувствовала, что победа над строптивым жеребцом принесла бы всаднику большое удовлетворение.

Мужчина повернул коня и направил его к первому барьеру.

Препятствие было достаточно высоким, но Мена знала, что сама она легко преодолела бы такой барьер.

Конь быстро приближался к барьеру.

Однако, приблизившись к нему вплотную, он резко остановился.

И даже коварно опустил голову, чтобы всаднику труднее было удержаться в седле.

И тот, хотя и попытался сохранить равновесие, все же перелетел через ограждение и упал.

Конь, довольный, что освободился от своего наездника, галопом умчался прочь.

Мена сдавленно вскрикнула.

Затем она толкнула железные ворота, перед которыми стояла, и побежала к барьеру.

Мужчина лежал, распростершись на земле, и она опустилась на колени около него.

В этот момент он сел и изумленно посмотрел на нее.

— Вы… не ушиблись? — выдохнула она.

В его глазах было нескрываемое удивление, когда он спросил:

— Кто вы, Афродита?

Вопрос был столь неожиданным, что Мена не удержалась от смеха.