— Хай, Гретхен.
— Роджер? — удивленно, но с радостью переспросила она.
— Я приехал домой, — сказал он.
— Еще нет. Ты определенно еще не дома. Дом — это я. А ты где-то еще. Где ты?
— В отеле.
— Ради бога, что ты там забыл?
— Объясню позже. Мы можем встретиться и поужинать?
— Что за нелепость, дорогой? Приезжай домой, в твою квартиру к твоей жене. Я сегодня работаю, но вернусь домой к семи. Ключи у тебя есть. Еще бы. Это же твой дом. Так что приходи. И отдохни. Силы тебе потребуются попозже.
Феррис хотел было предупредить, что его визит будет иметь совсем другой характер, но она столь спешила, готовясь к отъезду на работу, что уже повесила трубку, сказав напоследок, что любит его и насколько она рада, что он вернулся. Всерьез. Сделать все по-простому не получится. Ему надо сказать ей все и сразу же убраться.
Квартира у них была в элитном доме в Калораме, неподалеку от Коннектикут-авеню. Это в стиле Гретхен. По соседству жили богатые люди, люди, разбогатевшие давно, имевшие вес в обществе. А Гретхен походила на еще одну их дочь. Она познакомилась с соседями, навещала их, когда они болели, привозила им мелкие сувениры из своих поездок. Она отделала квартиру с роскошью, а когда они стали жить вместе, она принялась таскать Ферриса по аукционам и антикварным магазинам, чтобы продолжать пополнение своей коллекции произведений изящного искусства. Когда они приглашали соседей на коктейль, мужчины сразу подмечали, что Феррис, видимо, хорошо обеспечивает семью. Даже не спрашивая об этом.
Гретхен была аристократом-самоучкой. Это нравилось соседям старшего поколения, — то, что эта хорошенькая молодая штучка старается войти в их круг. Ее отец был крепко стоящим на ногах человеком, он работал страховым агентом в Индиане, но даже в мыслях не мог себе представить, что его дочь войдет в этот салгрэйвский клуб. Ее старший брат остался жить в Индиане, он работал региональным представителем по продажам в «Джон Дир». Но такая жизнь была не для Гретхен. Она включила ракетный ускоритель в восемнадцать лет, полетев в сторону Колумбии и начав новую жизнь. Феррис с уважением относился к ее успехам, но более не желал жить с таким человеком.
Феррис поздоровался со швейцаром, который, судя по всему, удивился, увидев его. Сев в лифт, он поднялся на свой этаж и осторожно открыл дверь. В холле стоял новый письменный столик в античном стиле, вычурная французская штуковина с кривыми ножками, вряд ли хорошо подходящая для использования по прямому назначению. Внутри было убрано. Никаких следов той жизни, которую она вела здесь в его отсутствие. Он пошел в спальню. Фотографии в серебряных рамках на двух прикроватных столиках. Он поглядел на свою. Расхлябанный и неопределенный человек, такой, каким он был до свадьбы, когда работал журналистом. Пыли на рамке нет. Вытерла или просто только что достала из шкафа?