— Если ты ищешь О'Джея, — обратился он к сыну поверенного, — то его здесь нет.
Однако на этот раз мальчиком двигало желание пообщаться.
— Скоро выпадет снег, — сказал Тимми.
— Говорят… — ответил Квиллер, не проявляя желания продолжать беседу.
Мальчишка критически осмотрел Коко.
— Почему он покрыт такой смешной шкурой? — спросил он.
— Это не шкура. Это сиамский кот.
— А… — За этим последовала пауза, после чего Тимми сказал: — Я умею стоять на голове.
— Молодец! — похвалил Квиллер.
Последовала другая долгая пауза, во время которой Тимми, вытянув руки в стороны, стоял, балансируя, на одной ноге. Наконец он проговорил:
— Вам надо жениться на леди, которая живёт на заднем дворе. Тогда вы сможете жить вместе, и ей не придётся самой выносить мусор.
— Слушай, мальчик, а ты не хочешь немножко постоять на голове? — поморщился Квиллер.
— Мы скоро переезжаем.
— Что?
— Мы скоро уедем отсюда.
— Я искренне надеюсь, что ты не забудешь прихватить О'Джея с собой.
— Я перейду в другую школу, буду ездить на школьном автобусе, и это будет весело.
— Чем тебе не нравится жить здесь?
— Папа сказал, что какой-то чурбан купил этот дом.
— Прости, пожалуйста, — извинился Квиллер, — мне надо позвонить. — И он бросился по ступенькам заднего крыльца, увлекая за собой упирающегося Коко.
Позвонив Джуниору в редакцию, он сразу же обратился к нему с вопросом:
— Ты слышал новость? Ещё один дом на бульваре продан. Дом Пендера Вилмота. То есть проданы два соседних дома. Что ты на это скажешь?
— И кто купил его? — спросил Джуниор тоном, в котором слышались подозрительные нотки. — Уж не тот ли риелтор из Чикаго?
— Мой шестилетний осведомитель не вдается в такие подробности.
— Надеюсь всё же, что новый сосед не будет членом какой-либо религиозной секты, участником какого-либо фронта или чего-нибудь такого незаконного.
— Об этом можешь не беспокоиться. В Пикаксе такого не случится, — заверил Джуниора Квиллер, — однако всё это выглядит весьма любопытно. Ну ладно, не буду отрывать тебя от работы. Увидимся вечером на поминальной службе. Кстати, ты не знаешь, почему её решили провести в театре, а не в Старой Каменной церкви?
— Так хотела бабушка, а она никогда не поступает так, как все.
Театр К., устроенный в бывшем особняке Клингеншоенов, стоял на Пикаксской площади. Кроме него, на площади находились здания библиотеки, городского суда и двух церквей. К восьми часам вечера во вторник жители Мускаунти, числом более сотни, собрались в театре. Одних привело сюда уважение к памяти усопшей, других — откровенное любопытство. Свитера в этот вечер были не на всех, что объяснялось уважением к формальностям, сопутствующим процедурам такого рода.