— Послушайте, мистер Мэйфилд! Если вы считаете, что оказали мне великую честь, собираясь побыть здесь со мной, то вы глубоко заблуждаетесь! У меня нет ни малейшего желания находиться в вашем присутствии больше, чем это необходимо! Вы мне совершенно безразличны и…
— Откуда вы знаете, что моя фамилия Мэйфилд? — холодно перебил он ее.
Кэт онемела от этого неожиданного вопроса. Роберт мог подумать, что его имя для нее что-то значит. Оно, конечно, значит, но знает ли он об этом?
— Вы что, наводили обо мне справки? — настойчиво продолжал расспрашивать Роберт.
К Кэт вернулся голос.
— Только этого не хватало! — возмущенно выпалила она. — Вы забыли, что нас представили вчера вечером на приеме.
— Нас не представляли, — тихо сказал он. — Когда Джордж подошел к нам, он решил, что мы уже с вами познакомились. Мое имя называлось, а фамилия — нет!
Кэт фыркнула и отвернулась к мойке, надеясь, что не слишком покраснела от смущения. Но ведь и он тоже знал ее имя. Может, он так же, как и она, услышал, как кто-то произнес имя Кэт? И так же слышал, как кто-то обсуждал ее? Вполне возможно.
— Ну, так откуда вы узнали мою фамилию? — снова спросил Роберт.
— Это что, имеет какое-то значение? — устало вздохнув, сказала Кэт.
— Имеет. Хотелось бы думать, что я вас интересую и что вы даже расспрашивали обо мне.
— Ошибаетесь! Я просто услышала, как кто-то говорил о вас. Удовлетворены?
Роберт внимательно посмотрел на нее.
— Пожалуй, — сказал он, но в голосе его не было уверенности.
— Это правда!
Роберт кивнул:
— Ну, правда — так правда! Давайте теперь вернемся к тому, о чем вы говорили. Я вам не интересен. Может, вы еще что-нибудь к этому добавите?
Кэт настороженно посмотрела на него. Она теперь жалела, что сказала эту фразу. Ведь это не совсем так!
— Мы можем с вами говорить так до бесконечности, — холодно сказала Кэт. — Вы только теряете мое и свое время. Спасибо, что привезли мне мотор, а теперь можете уезжать обратно.
Роберт взглянул на свои часы, оттолкнулся от стены, у которой стоял, прислонившись, и заявил:
— Да, мне пора уже отправляться назад и собирать вещи. Вернусь попозже!
— Извините, — быстро проговорила Кэт, растерявшись, — но зачем вам сюда приезжать?
— Во-первых, помочь вам установить новый мотор на лодке, — начал объяснять Роберт, словно они договаривались об этом. — Кстати, он ужасно тяжелый. Вы не могли бы помочь мне перетащить его сюда?
Мотор! Кэт напрочь забыла о нем. Почему, интересно, привез его он, а не ребята?
Этот вопрос она задала Роберту, следуя за ним к берегу.
— Я же сказал вам, что мне было интересно посмотреть, как вы живете, поэтому я и предложил свои услуги. Мне понравилось здесь и…