Прекрасное безрассудство (Джамп) - страница 28

— Я слышал, вы обучаете на дому.

— Ну, да. Я приглашаю клиентов и их персонал в мой дом в Мэне для двухдневного интенсивного обучения. В крайних случаях.

— Значит, именно это мне и нужно.

— Я уже вам сказала, что не могу.

Он взял блокнот, который лежал перед Дафной, потом вынул из нагрудного кармана ручку и обвел слова «Сорок пять процентов убытка».

— По-вашему, это не крайние обстоятельства?

— Согласна.

— Хорошо, наконец-то мы хоть в чем-нибудь согласны. — Картер откинулся на спинку кресла и снова улыбнулся Дафне. Ее напряженность начала слабеть. — Я говорил с владельцем маркетингового агентства. Он осыпает вас похвалами. Вы очень серьезно относитесь к своим занятиям. Я видел, как вы сияли, когда говорили о детском центре. Я хочу, чтобы сотрудников моей компании точно так же увлекала их работа, и добьюсь этого с вашей помощью. Предлагаю вам сделку. Не игрушки в дар будущему центру, а гораздо более выгодную сделку.

— Сделку? Какую?

— Я помогу вам найти спонсора, а вы поможете моей компании.

Она подняла голову.

— И как вы собираетесь найти спонсора?

— Доверьтесь мне. У самого скверного плейбоя Индианы — самые большие связи с богачами в этом штате.

Дафна с сомнением посмотрела на него:

— И вы согласились бы воспользоваться этими связями, чтобы мне помочь?

— При условии, что вы поможете мне.

Конечно, Картер был не так уж уверен, что знает, как организовать финансирование центра детского творчества. Учитывая, что большую часть жизни он не зарабатывал деньги, а тратил их. Но Картер не собирался рассказывать об этом Дафне. Несколько удачных телефонных звонков и пара партий в гольф, и наверняка кто-нибудь поможет.

Дафна колебалась. Неужели у нее тоже есть сомнения?

— Я не знаю. В чем тут хитрость?

Картер подался вперед.

— Вы должны будете мне помочь, даже если этот Джерри вернется вместе с финансированием, а заодно — с кольцом и свадебными колоколами.

Она побледнела.

— О нет, поверьте мне, этого не случится. Особенно того, что связано со свадебными колоколами.

— Вы не собирались выйти за него замуж?

— Ну… мы встречались не так уж долго и… — Она выпрямилась. — И это не ваше дело.

Он улыбнулся.

— Пока не мое дело. Но если мы заключим соглашение, то очень скоро начнем интересоваться делами друг друга.

Ее влажные розовые губы приоткрылись, потом она закрыла рот. С секунду Картер спрашивал себя, ради чего он предложил эту идею. Чтобы помочь своей компании…

Или ради чего-то еще, чертовски более личного?

Дафна внимательно смотрела на него.

— При чем здесь моя личная жизнь… или ее отсутствие?

Наступила тишина.