Чудо двух континентов (Леннокс) - страница 51

— Ага. — Гарри посмотрел туда, где клубилось небольшое облачко пыли, возвещая о приближении школьного автобуса. — Ну, мне пора. Как насчет чая вечером и чего-нибудь вкусненького, профессионал? Ну, пока, — и он убежал.

С молочной фермы раздавались тихий шум доильного аппарата, случайное мычание возмущенной коровы. Пета уже встала? Раньше его?

Еще больше его поразил тот факт, что она работала, а он спал. Получалось так, что Прекрасный принц женился на девушке и отправил ее обратно к горшкам с золой.

Но помочь ей было не так просто, как казалось с первого взгляда. Несколько минут спустя он вошел в дверь молочной фермы, и сразу же ближайшая к нему корова попятилась назад, а Пета прорычала:

— Стой где стоишь!

Он замер.

Перед ним предстала совсем другая Пета. Сейчас она была фермершей — в выцветших джинсах, рубашке с закатанными рукавами, волосы заколоты сзади гребнем, а высокие резиновые сапоги покрыты грязью — женщина при деле, в своей стихии.

Чего нельзя было сказать о Маркусе.

— Я пришел помочь тебе, — проговорил он.

— Спасибо, но ты напугаешь коров.

— Это почему же?

— Они не привыкли видеть нью-йоркского миллиардера у себя в стойле.

— А ты можешь и не говорить им, что я миллиардер, — осторожно подсказал Маркус.

Пета улыбнулась.

— Они могут догадаться по твоим туфлям. Ботинки из мягкой замши здесь совсем не подходят.

— Я тоже так думаю, — Маркус взглянул на свою обувь. — Ммм... у твоих братьев не найдется взаймы пары резиновых сапог?

— Коровы не любят незнакомых людей.

— Но я должен что-то делать, — запротестовал Маркус. — Если ты думаешь, что в течение двух недель я буду просто сидеть и изображать из себя украшение...

— А тебе не нравится быть украшением?

— Никогда им не был, — признался Маркус, — но полагаю, что нет.

— Тогда можешь перекрасить домик Хетти.

— Чтобы ты могла там жить?

— Я останусь на моей веранде, но мальчики привезут своих друзей из университета, и домик для гостей приличного цвета будет очень кстати. А пока можешь приготовить завтрак.

— Ты назначаешь меня ответственным по кухне?

— По-моему, ты сам себя назначил. Я бы не отказалась от большой чашки кукурузных хлопьев, а сейчас, если не возражаешь, я бы хотела продолжить. — Она взглянула во двор, где еще десяток коров спокойно ждали своей очереди. С Маркуса было достаточно розового цвета, поэтому он стряпал в доме Петы и чувствовал себя при этом весьма и весьма странно.

Пока Маркус готовил, он наблюдал за Петой через окно. Закончив доить коров, она помыла доильный аппарат, приготовив его к вечерней дойке, потом отправилась в душ, находящийся на улице, — примитивное сооружение, которое он уже успел изучить и даже опробовать.