Женитьба под расписку (Джеймс) - страница 56

Как он может их трогать? И ему не противно?

Тяжелое воспоминание всплыло у нее в памяти. Его звали Дэйв, он пользовался успехом у девушек. К ней он стал подкатывать сразу же, как только увидел, а ее отказ лишь раззадорил его. Ей было двадцать два, и она уже знала, что ее ноги останутся изуродованными на всю жизнь. Она сторонилась мужчин, но Дэйв не отставал, он был хорош собой, и она в конце концов не устояла. Ей так хотелось быть как все, встречаться с молодыми людьми, узнать, что такое секс. Она мечтала о любви. Какое-то время они встречались.

Так было до той ночи, когда Андреа решила наконец, что в двадцать два года пора расстаться с девственностью, тем более что Дэйв так сильно ее хочет…

Она помнит выражение его лица, словно это было вчера. Помнит сдавленный вскрик, вырвавшийся из его горла. Ей никогда не забыть, как он обозвал ее.

Уродка.

Колченогая уродка.

— Никос…

Она обхватила ладонями его голову. Его волосы на ощупь были мягкие как шелк.

— Никос, не надо, прошу тебя… Никос… — Ее голос был еле слышен.

Он коснулся пальцем ее губ.

— Тихо, сейчас не время для разговоров.

Так началась их первая ночь любви.


Эта ночь стала испытанием для Никоса. Были важны каждое движение, каждый жест, каждое прикосновение. Ничто не должно было произойти самопроизвольно.

Это для нее, а не для тебя

Легко, с легкостью лебяжьего пуха, Никос провел губами по ее сомкнутым губам, лизнул языком один уголок рта, другой, пока тот не раскрылся, и медленно, осторожно проник внутрь.

Ее глаза были закрыты. Он не заметил, когда она их закрыла. Впрочем, это было естественно: она закрыла их, чтобы ничто не мешало целиком отдаться ощущениям.

Никос чувствовал гнев, гнев на мир, где происходит такое. Гнев на себя за то, что вел себя как бессердечный дурак. Гнев на мужчин, которые внушили ей чувство неполноценности.

Он медленно провел губами по ее гладкому горлу и остановился в ямочке у его основания, где бился пульс. Затем он раздвинул полы пеньюара, обнажив груди, и губы его скользнули к вершинам этих пышных округлостей.

Его плоть напряглась струной, но он не дал ей воли. Ему хотелось… господи, как же ему хотелось впиться губами в твердый сосок, подмять ее под себя и овладеть ею. Но…

Это для нее, а не для тебя…

Невероятным усилием Никос заставил себя думать только о ее ощущениях. Он приблизил ее груди ладонями одну к другой и стал быстро целовать соски, и в такт этим поцелуям из ее горла вырывался тихий стон.

Руки Андреа скользнули ему на спину под махровую ткань халата, отодвигая его, чтобы прижаться к обнаженной коже. Он быстро раздвинул полы халата, чтобы ей было легче убрать его, ни на мгновение не отрывая от нее своих губ и лишь соскользнув с груди на ее напряженный живот.