— Это было нетрудно, — коротко ответил Стив. — Я стал искать тебя и, заметив, что Висента тоже нет, понял, что ты не шутила, когда говорила, что у тебя уже есть провожатый.
Линни уловила отблески прежнего гнева в его глазах.
— Он останется твоим прорабом?
Стив покачал головой. Его рот стал жестким, когда он ответил:
— Ему будет предложена хорошая работа на материке. Я думаю, он не откажется.
Линни пристально вглядывалась в пространство. Ее глаза устремились дальше угла балкона вверх по дороге. Огни кафе «Мимоза» выглядели сверкающим островком в ее конце. Она увидела золотистый «мерседес», припаркованный у передней террасы, и тень державшейся за руки парочки и подумала, что не могла бы желать лучшего человека, которому она могла бы позволить разлучить ее с Хелен.
Стараясь скрыть дрожь в голосе, она спросила Стива:
— Когда кафе «Мимоза» будет снесено?
Не разнимая объятий, он кривовато усмехнулся.
— Мы его сохраним, — медленно произнес он. — Оно добавит экзотики отелю. Парковка для машин будет прямо за ним.
Глаза Линни ярко вспыхнули, когда она посмотрела на него, но затем, не сумев удержаться от язвительного замечания, обронила:
— Тогда у меня будет место, где я смогу побыть, когда поссорюсь с тобой.
Стив до боли сжал ее.
— Моя жена всегда будет оставаться дома, в ссоре она со мной или нет, — медленно произнес он. И, в свою очередь засияв глазами, добавил: — Иначе кто же будет приглядывать за сорванцами?
— Сорванцами? — Линни изумленно приподняла бровь.
— Ты славно управляешься с ними, я заметил. Со своими собственными у тебя получится еще лучше.
— С нашими, — мечтательно поправила она его, склонив голову ему на плечо.
Когда они повернулись к лестнице, девушка окинула взглядом море, звезды, зная, что видит все это не в последний раз. Она всегда будет любоваться миром с этой головокружительной высоты вместе со Стивом.
КОНЕЦ