Он посмотрел на нее измученными глазами.
— Если мой сын обидит ее… я убью его! — прошептал он.
— Тогда тебе придется встать в очередь, — прохрипел Джордан. — Уиллоу, ты не…
— Дани! — Она видела только крошечную фигурку, стоявшую перед ним. Она поднялась с колен и бросилась через всю комнату, чтобы обнять свою испуганную дочь. — Дани! Дани! Дорогая, с тобой все в порядке? — Она и плакала и смеялась одновременно, ощупывая дочь, чтобы убедиться, что это не сон и не галлюцинации ее больного воображения.
— Мамочка! — Крошечное, мокрое от слез лицо прижалось к ней. — Папочка ударил Барбару и…
— Не волнуйся, дорогая, — быстро проговорила Уиллоу. — Барбара наверху с бабушкой.
Дани застенчиво посмотрела на деда и спрятала лицо на шее у Уиллоу.
— Джордан, где ты… как ты?..
— Почему бы тебе не отвести Дани наверх и не искупать ее? — мягко предложил он. — Мы поговорим после.
— Но…
— Пожалуйста, Уиллоу. — Он показал на Дани. — Она поела и теперь хочет спать.
Только Дани существовала для нее на всем свете, пока она несла ее наверх, тихо с ней разговаривала, убеждая, что теперь она в безопасности. Уиллоу не знала, где и как Джордан нашел девочку, но она бесконечно была ему благодарна за это.
Дани опять заплакала, увидев Барбару, но когда успокоилась, позволила Уиллоу отнести ее в ванную.
— Папочка водил меня к себе на работу, — начала рассказывать Дани, очутившись в пенной воде. — Он показывал мне, как нажимать кнопки на компьютерах. А потом мы ели сэндвичи и пили сок из машины. Но я знала, что ты и Барбара будете волноваться обо мне, потому что я не сказала, куда пошла. И еще папочка ударил Барбару…
— Это получилось случайно, — солгала Уиллоу. Глаза ее сияли, когда она смотрела на свою красавицу-дочь. Она больше никому не позволит обидеть или расстроить ее.
— Но он ударил ее…
— Совсем несильно, — утешила она, отчаянно пытаясь смягчить кошмар сегодняшнего дня для Дани, понимая, как будет скверно, если она осознает, какая опасность ей грозила. — Примерно так, когда ты захлопнула дверь, а я не успела убрать свои пальцы.
— Он плохо себя вел, — упрямо твердила Дани. — И мне не понравилось в большом здании. И еще не понравились сэндвичи на обед и полдник. Я была очень рада, когда приехал дядя Джордан.
Уиллоу могла представить, как «обрадовался» Расселл появлению Джордана. Ей и в голову не пришло, что Расселл может взять Дани к себе в офис. Слава Богу, что Джордан об этом подумал. Интересно, а где теперь Расселл?
— Конечно, ты обрадовалась, любовь моя, когда увидела Джордана. — Она закутала Дани в полотенце и изо всех сил сжала в объятиях.