Девичник (Маккьюла-Лутц) - страница 19

Честолюбивых красоток труднее зацепить. Разве что только ты работаешь в Индустрии. Мужчина из Индустрии может обольстить юных, хорошеньких девушек обещанием связей. «Эй, детка, я могу познакомить тебя с моим другом Дэйвом. Он ставит фильм для «Нью-Лайн» в следующем месяце». Связи трудно достать, поэтому если Лысеющий Боб знаком с Режиссером Дэйвом, а Хорошенькая Полли хочет быть звездой, то Лысеющий Боб получит немного секса. В общем, выражаясь попросту, мужчина, готовый убить кого-нибудь, чтобы только трахнуть тебя в Топеке, в Лос-Анджелесе может трахать самых горячих девушек. Поэтому каждая нормальная девушка с высококлассной хваткой сражается за то, чтобы оседлать парня, который, самое большее, тянет на «двоечку».

Одинокие мужчины в Лос-Анджелесе другие. Особенно актеры. Самолюбие мужчины-актера нуждается в постоянной поддержке, поэтому если ты — миловидная девушка, способная оказать эту поддержку, то она попадет в красивые, чуткие уши. Джеку нужны были добрые слова Зейди, пока он был никем. Как только он стал кем-то, у него появились поклонники, которые могли говорить их ему. И агент. И менеджер. И юрист. И рекламный агент. И продюсер. И дублер. И любая случайная цыпочка, узнававшая его в «Скай-баре». Кому нужна жена, когда у тебя есть все это? Кому нужна жена, когда на тебя бросаются с высококлассной хваткой?

Конечно, были мужчины, жаловавшиеся на то, что они устали от красивых и безмозглых девушек и им нужна просто симпатичная, умная, здравомыслящая учительница, чтобы жить вместе. Эти парни были просто дерьмо.

Грей вернулся к ней как раз в тот момент, когда показались родители.

— Мистер и миссис Робертс, спасибо, что пришли!

Зейди вытаращила на него глаза. Он разговаривает с восклицательными знаками? Это что, заразно?

Родители Зейди познакомились с Греем во время интервенции «Вытащи Зейди из ее квартиры», организованной Хелен прошлой зимой. Все прошло успешно. Они все поехали в «Джерриз Дели». Ура, черт возьми, ура!

— Ну как ты, ребенок? — Отец оглядывал комнату, задавая этот вопрос в надежде, что она не станет отвечать честно.

— Я в порядке, пап. А ты как?

— Выздоравливаю после периода налоговых сборов. — Он посмотрел в бар и заметил там бабушку Дэвис, хлеставшую «Беллини». — Мэвис, твоя мать пьет.

Мэвис Робертс (в прошлом Мэвис Дэвис) толкнула мужа в направлении своей матери.

— Иди, останови ее, Сэм.

Как будто это входило в его супружеские обязанности — мешать ее матери напиваться.

— Давай помогу. — Грей повел Сэма в бар, где они стали насильно угощать бабушку канапе. О Боже! Зейди осталась наедине с матерью. 505!