Мертвая хватка (Джеймс) - страница 145

Сержант переглянулся с коллегой, которая сказала:

— Миссис Чейз, я из отдела семейных проблем… полагаю, вам, как солиситору, известно, что это такое?

— Я не специалист по уголовному праву, но понимаю.

— Я должна вам помочь принять кое-какие решения. Помните белый «форд-транзит», участвовавший в столкновении?

— Тот, что ехал прямо за мной?

— По всей видимости, да. Должна сообщить, что водитель фургона мертв. В пятницу его тело обнаружено в машине, затопленной в Шорэмской гавани.

— Я читала в «Аргусе» о найденном фургоне с телом…

— Да, — кивнула Белла Мой. — Но дело в том, что это тот самый фургон и тот самый водитель. Он был убит.

— Убит? — нахмурилась Карли.

— Именно. Детали изложить не могу, но поверьте нам — его убили. Мы пришли сейчас к вам потому, что несколько часов назад водитель рефрижератора «вольво», участвовавшего в столкновении, тоже обнаружен мертвым. Точнее — убитым.

Карли охватил страх. Комната поплыла, закачалась, внезапно наступила жуткая напряженная тишина. Потом вдруг показалось, будто сама она отделилась от тела и летит в ледяную черную бездну. Хочет что-то сказать и не может. Полицейские расплываются перед глазами. Лоб разгорается. Пол под ногами колышется, как палуба корабля. Она вцепилась в диван.

— Я… я… я… думала, что награда… что мать предложила награду… за информацию о водителе фургона…

— Верно, — подтвердила Белла Мой.

— А тогда… почему их убили?.. — В душе вихрем крутится смертный ужас.

— Мы не знаем, миссис Чейз, — сказал сержант Брэнсон. — Может быть, просто редкостное совпадение. Но полиция обязана принять меры. Мы считаем, что ваша жизнь в опасности.

Не может быть. Это какая-то извращенная каверза. Последний удар. Хитроумная ловушка. Мозги юриста протестуют. Ее хотят запугать и заставить признаться в виновности…

— Миссис Чейз, — продолжал чернокожий детектив, — мы предлагаем несколько вариантов. Например, перевезти вас в надежное безопасное место. Что скажете?

Карли с испугом уставилась на него.

— Что это значит?

— То же самое, — пояснила женщина, — что охрана свидетеля, миссис Чейз… можно называть вас Карли?

Она слабо кивнула, стараясь осмыслить услышанное.

— Как перевезти?..

— Мы под конвоем переселим вас с сыном в другой дом в Брайтоне. На время. Если степень угрозы повысится, возможно, предложим переехать в другую часть Англии, сменить имя, фамилию, личность…

Карли смотрела на полицейских в полном смятении, как загнанная зверушка.

— Сменить фамилию?.. Личность?.. Переехать? Сейчас?..

— Прямо сейчас, — кивнул Брэнсон. — Мы подождем, пока вы соберетесь, и вызовем эскорт.