— Сэр, не знаю, имеет ли это значение, но, как я понимаю, на эту стоянку указывает сигнал с телефона пропавшего мальчика?
— Да, — подтвердил Грейс с новой надеждой. — Если у него включен навигатор, то он приведет нас к нему.
— К сожалению, сэр, в мусорном баке рядом с такси на парковке только что обнаружены обломки айфона.
Садясь в машину, Грейс распорядился, чтобы Сью Карпентер немедленно сняла с осколков отпечатки, поискала следы обуви и сразу отправила все в отдел высоких технологий. Отпечатки должны быть посыпаны порошком и проявлены за полчаса. На данном этапе анализ сообщений на айфоне гораздо важнее криминалистических доказательств.
Повернув налево с крутого холма, он сказал Брэнсону, который выслушивал по рации указания:
— Все стараюсь осмыслить мотив. Гад забрал ребенка, потому что не добрался до матери?
— То есть она неожиданно улетела в Нью-Йорк, а парнишка ее ближайший родственник? Это ты имеешь в виду?
— Да, — подтвердил Грейс. — Или это входит в изначальный план?
— Что ты хочешь сказать?
— Похоже, он все планирует. Ничего не оставляет на волю случая. По-моему, Карли Чейз, улетев в Штаты, сильно ему облегчила похищение мальчика.
Брэнсон кивнул и взглянул на часы.
— Больше шести часов до прибытия.
— Может быть, встретим ее с хорошими вестями.
— Я обещал сообщить ей на борт, как только что-нибудь узнаем.
— Если повезет, с минуты на минуту узнаем, — сказал Грейс с тоскливой улыбкой и взглянул на часы на приборной панели.
Половина третьего. Надо что-нибудь съесть, хотя нет аппетита и не хочется тратить драгоценные минуты, куда-нибудь заезжая. Он пошарил в кармане, выудил батончик «Марс» в сильно помятой обертке, пролежавший там несколько дней.
— Не ел еще сегодня. Ты голодный? — обратился он к Брэнсону. — Хочешь, поделим?
— Умеешь обрадовать человека, старик, — кивнул Гленн, сдирая обертку. — Шикарный бесплатный ланч с Роем Грейсом. Половина завалявшегося батончика «Марс»! Таскаешь в кармане со школьных времен?
— Пошел ты!..
Сержант разломил батончик пополам, протянул кусок побольше другу, который сразу затолкал его в рот.
— Наверняка не видел тот фильм, где…
Зазвонил телефон. Суперинтендент, держась на большой скорости, переключился на громкую связь, и оба детектива услышали голос инспектора Тревора Барнса, новоиспеченного «серебряного», опытного и методичного старшего следователя, занимавшегося, как и Грейс, множеством тяжких преступлений.
— Рой, — сказал он, — мы только что остановили «тойоту-ярис» на двадцать третьем на развязке у Кроли.
Грейс, с полным ртом вязкой сладкой массы, радостно ударил кулаком по рулю.