Леди Мармелад (Леннокс) - страница 36

Принимая душ, Джессика думала, что ей надеть, и в конце концов остановила свой выбор на джинсах и ветровке. Она не хотела привлекать к себе внимание и, спустившись вниз, увидела, что Рауль сделал то же самое.

— Лимузин ждет нас? — слабо улыбнулась Джесс.

— Конечно!

Она вышла и увидела старый фургон садовника.

— Мы путешествуем инкогнито, — сообщил Рауль. Джесс кивнула. Ей казалось, что все это сон.


Путь до Визи — сонного городка, который являлся столицей этого государства, — они проделали в молчании.

Судья завтракал, когда экономка ввела Рауля и Джесс в столовую. Пожилой джентльмен оторвался от омлета с таким видом, словно ничто на свете не способно удивить его.

— А-а-а, Рауль. — Он указал вилкой на стулья. — Садитесь, ваше высочество. Прошу прощения, но омлет не может ждать.

— Безусловно, — вежливо согласился Рауль, принимая у экономки кофе для себя и Джесс. Наконец Марк Лютен расправился с нежным омлетом.

— Мне следует называть тебя принцем Раулем, — загудел он, — но язык не поворачивается. Я ведь знаю тебя с пеленок. Прими мои соболезнования. Сначала брат, затем невеста. Очень печально.

— Поэтому я здесь, — без обиняков заявил Рауль. — Месье, это Джессика Девлин. Мы думаем, что можем сделать еще одну попытку.

Судья замер, забыв поднести чашку ко рту.

— Что ты сказал?

— Мы думаем, что, если вступим в брак, нам удастся помешать Марселю захватить власть. Если вы поможете нам.

Достопочтенный Лютен воззрился на Джесс.

— Кто она, ты сказал? — растерянно спросил он, и Джесс улыбнулась.

— Джессика Девлин.

— Девушка, из-за которой погибла Сара.

Она покраснела, но не отвела глаз.

— Да.

— Хорошая работа, — откровенно сказал судья. — У нее была дурная кровь, как у Марселя, которому не терпится завладеть ребенком. Если принц попадет в его руки, твой кузен ни перед чем не остановится.

— Если Джессика выйдет за меня замуж, я остановлю его.

Судья снова оглядел ее, и в старых глазах мелькнул проблеск надежды.

— Вы австралийка?

— Да.

— Не замужем?

— Была.

— Разведены? Овдовели?

— Разведена год назад.

— Свидетельство о разводе у вас с собой?

— Да.

Внимательно ознакомившись с остальными документами, судья обратился к принцу:

— Рауль…

— Вы знаете, что я не был женат.

— Знаю. Ты принес свидетельство о рождении?

— Да. Нам придется ждать какое-то время?

Лютен встал из-за стола и, подойдя к окну, раздвинул шторы.

— Как прекрасен сад в солнечное утро! Что вы скажете, если мой садовник и экономка будут свидетелями? Я поженю вас немедленно.


Так они поженились. Судья говорил на своем языке, но Джесс хорошо понимала его. К тому же однажды она уже давала эти обеты.