Разговор продолжался довольно долго. Находившиеся здесь же, на мостике, вахтенные прапорщик Емельянов и матросы-сигнальщики с интересом слушали, но в разговор не встревали. Ветер к ночи стих, и море несколько успокоилось. Из разговора Михаил понял, что и Кроун, и Колчак очень удивлены его познаниям в военно-морском деле. И еще более удивлены его познаниям в области тактики действий японцев. Для человека, пришедшего из торгового флота, это было довольно странным. Но глупых вопросов не задавали. Очевидно, считали, что человек, создавший "Косатку", способен и не на такое.
Ночь прошла спокойно. Ни свои, ни японцы так и не появились. "Косатка" ходила всю ночь самым малым ходом вдоль берега туда и обратно, стараясь не удаляться далеко от Чемульпо, но Желтое море было пустынно. Если какие-то японские транспорты и рисковали идти ночью Восточным проливом, то значит шли без огней и обнаружить их было невозможно. Но на следующий день, вскоре после рассвета, вахтенный матрос вызывал Михаила на мостик.
— Ваше высокоблагородие, дымы на зюйде!
— Понял, братец, иду.
На мостике Емельянов внимательно разглядывал в бинокль горизонт в южном направлении. Сигнальщики осматривали свои сектора, но больше ничего не было видно.
— Михаил Рудольфович, только что дымы появились. Большая группа кораблей идет в нашу сторону.
— Опознать не удалось?
— Пока еще нет.
— Ясно, идем на перехват. Вдруг, самого Камимуру на "Идзумо" поймаем!
"Косатка" дала полный ход обеими машинами и понеслась навстречу обнаруженным целям.
Впереди шли три корабля строем фронта, сильно рассредоточившись, а остальные дымили далеко за ними. Вскоре удалось издалека опознать пятитрубный "Аскольд", идущий в центре. Вместе с ним были "Новик" и "Боярин". Все стало ясно, русская эскадра порезвилась южнее Чемульпо, а теперь желает нанести "визит вежливости". Сразу же подали сигнал прожектором, чтобы привлечь внимание. А то еще не разберутся, и издалека за японцев примут. С "Аскольда" ответили и попросили подойти к борту. "Косатка" устремилась вперед. По мере приближения Михаил внимательно рассматривал крейсер и обнаружил, что он имеет свежие повреждения. Но ход не потерял и бежит довольно резво, дымя своими пятью трубами. Вот уже расстояние сократилось меньше мили. На мостике "Аскольда" стоит группа офицеров и внимательно рассматривает в бинокли быстро приближающуюся подлодку. Положив руль на борт, "Косатка" сделала поворот и подошла почти вплотную к борту крейсера, уравняв скорость. На крыле уже стоял Рейценштейн с рупором.
— Доброе утро, Михаил Рудольфович! Вы что, действительно шапку-невидимку изобрели?