Без тебя жизни нет (Малек) - страница 25

— Добрый день. Нет ли у вас в доме йода? Мне казалось, что на складе стоит пузырек, но он уже пуст. Кэл помогал мне натягивать колючую проволоку и поранил руку.

— Сильно? Швы нужно накладывать?

— Полагаю, что нет. Рана неглубокая, но сегодня до конца дня Кэл работать не сможет. Я отправил его на чердак.

— А вата и бинт у вас есть?

— Даже не знаю, — почесал в голове Джим. — Вроде были в аптечке, но сейчас… — Он неуверенно смолк.

— Послушайте, Джим! — Лара решила не упускать своего шанса. — Ступайте на работу, а я займусь его рукой. В аптечке у Роуз наверняка найдется все необходимое, а у вас, как обычно, дел по горло.

Джим, видимо, только этого и ждал. Весьма довольный, он просиял и воскликнул:

— Вот спасибо! Это сбережет мне массу времени! А ранка — у основания большого пальца, и Кэлу одному никак не управиться.

Пересекая манеж, где в загоне двое работников выгуливали жеребца, Лара беззаботно напевала что-то себе под нос; продолжая напевать, взобралась по внешней лестнице на чердак Кэла. Дверь была приоткрыта, но она постучала, прежде чем распахнуть ее настежь.

Кэл, обнаженный до пояса, сидел на единственном в комнате стуле, держа на весу раненую руку, обвязанную полотенцем.

При виде Лары он вскочил со стула и глазами поискал за ее спиной Джима.

— Что вам угодно? — довольно грубо спросил он.

— Пришел Джим и спросил, нет ли у нас йода. Я вызвалась помочь, но, знай я, что мне будет оказан такой прием, ни за что бы не пришла. Даже если бы вы тут истекали кровью! — разозлилась Лара. Она грохнула дверью и направилась к нему, с аптечкой под мышкой.

— Простите, пожалуйста, — пристыженно пробормотал Кэл. — Я просто ждал Джима…

— Весьма сожалею, что так разочаровала вас, — съязвила Лара. — Но обещаю быстро покончить с этим делом, чтобы не отнимать вашего драгоценного времени. Садитесь! — приказала она, раскрывая аптечку.

Кэл повиновался.

— Здесь жарко, как в печи, — заметила она, снимая пропитавшееся кровью полотенце и осматривая рану. — Почему вы не пользуетесь этой штукой? — Она указала на старый кондиционер.

— От этого старья пользы никакой, только электричество пожирает, а платит Роуз. Я и не пытаюсь его включать, — мрачно ответил Кэл.

— Выглядит прелестно, — заметила Лара, с откровенным отвращением разглядывая все еще кровоточащую рану. — Вы хоть промыли ее?

— Да, водой из-под крана.

— Очень гигиенично, ничего не скажешь. Если не возражаете, я залью ее йодом. — Она раскупорила пузырек и положила его руку на полотенце. — Удовольствия, предупреждаю, не обещаю.

Он состроил недовольную гримасу, но, когда коричневатая жидкость потекла на рану, не издал ни звука. Лара осушила рану куском бинта и смазала антисептической мазью.