Умри для меня (Плам) - страница 172


Она несколько раз приходила поздно ночью ко мне в комнату. Она будила меня, либо вся в слезах, либо не могла справиться с один из своих кошмаров.


Она хотела всё знать о ревенентах.


И я ей всё рассказала.


Мне было наплевать на запрет Жан-Батиста — я знала, что могу ей доверять.


Теперь, когда между нами не было секретов, Джорджия относилась ко мне по-прежнему, а к Винсенту, как будто он достал луну с неба.


— За счастливый год для ас обоих.


Я улыбнулась ей, а затем повернулась к Винсенту, который ждал свое очереди.


Он появился этим вечером в винтажном черном смокинге, и я чуть не упала в обморок, когда открыла дверь.


— Гм, я разве забыла предупредить тебя, что моя семья не будет одета в вечерние наряды? — попыталась с острить я, потрясенная его внешним видом.


Он выглядел, как кинозвезда старомодного кино, а его темные волосы были зачесаны назад от его четко очерченного лица.


Он только загадочно улыбался и ничего не говорил в ответ.


Теперь наши бокалы соприкоснулись и он наклонился, чтобы целомудренно поцеловать меня в губы, прежде чем сказать, — Счастливого дня рождения, Кейт.


Его глаза озорно блеснули, когда он посмотрел на меня те взглядом, который всегда заставлял меня млеть: как если бы я была съедобна, он едва мог сдерживаться, чтобы не надкусить.


Вам, ребятки, лучше уже идти, — наконец сказала Мами.


— Куда идти? — спросила я озадаченно.


— Благодарю, что держали в секрете мои планы проведения дня рождения, — сказал Винсент моей семье.


Потом, развернувшись ко мне, он сказал, — Во-первых, тебе понадобиться это, — доставая из-под стола большую белую коробку.


Краснея, я развязала ленточку и открыла упаковку. Внутри я увидела, аккуратно сложенные несколько слоев ткани шелка темно-синего цвета, вышитой в азиатском стиле крошечными серебреными и красными цветами и листьями.


Я ахнула.


— Что это?

— Ну, доставая! — сказала Мами.


Я потянула за ткань, чтобы поднять ей вверх.


Это было потрясающе красивое платье без рукавов, с лифом в стиле ампир и с завязками на шее.


Я чуть не выронила его, оно было таким изысканным.


— О, Винсент.


У меня никогда нечего подобного не было, даже близко, ка это красивое платье.


— Спасибо! — я поцеловала его в щеку.


— Но, когда я буду его надевать? — сказала я, положив платье обратно в коробку.


Он просиял.


— Сегодня, для начала.


Давай иди и переоденься.


Джорджия сказала мне твой размер, так что должно подойти.


Джорджия как прежде самодовольно ухмыльнулась.


Приятно, на секунду было увидеть её прежнее "я".


— Я пойду с тобой, — сказала она, и мы вдвоем вернулись в мою комнату.